Browsing Frisian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Frisian guidelines.
110 of 17 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2009-11-20
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2009-11-20
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
No updates needed.
Gjin opwaarderings nedig.
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2007-05-07
Located in app.cpp:68
4.
There is %n updated package available
There are %n updated packages available
Der binne %n bywurkbere paketten beskikber
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2008-11-05
Der binne %n opwaardeerbere paketten beskikber
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2008-11-05
Located in app.cpp:70
5.
You disabled automatic startup of Adept Notifier last time you quit the application. Do you want to start Adept Notifier next time you log in?
De lêste kear dat jo de applikaasje ôslúte hewwe jo de automatiske startup fan Adept Notifier útssetten. Wolle jo dat de Adept Notifier de volgende kear start at jo ynlogge?
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2007-05-07
Located in app.cpp:119
6.
Automatic Startup
Automatisk Opstarte
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2007-09-05
Shared:
Automatysk Opstarten
Suggested by Peter Hoogsteen on 2008-11-05
Located in app.cpp:122 app.cpp:235
7.
Start
Start
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2007-05-07
Located in app.cpp:123 app.cpp:236
8.
Don't Start
Net starte
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2007-05-07
Located in app.cpp:123 app.cpp:236
9.
An application has crashed on your system (now or in the past).
Click to display details.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
In applikaasje is mislearre op jo systeem (no of yn it ferlyne).
Klik om de details te toanen.
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2007-05-07
Located in app.cpp:148
10.
Crash Handler
Mislearrings behândeler
Translated and reviewed by Peter Hoogsteen on 2007-05-07
Located in app.cpp:157
110 of 17 results

This translation is managed by Ubuntu Fryske Oersetting, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Peter Hoogsteen.