Browsing Friulian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Friulian guidelines.
110 of 17 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Baro on 2009-11-19
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Baro on 2009-11-19
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
No updates needed.
No tu as bisugne di robe gnovis
Translated and reviewed by Martinix on 2007-04-05
Located in app.cpp:68
4.
There is %n updated package available
There are %n updated packages available
Al è %n gnûf inzornament disponibil
Translated and reviewed by Baro on 2008-12-11
A son %n gnûfs inzornaments disponibii
Translated and reviewed by Baro on 2008-12-11
Located in app.cpp:70
5.
You disabled automatic startup of Adept Notifier last time you quit the application. Do you want to start Adept Notifier next time you log in?
le ultime volte ca tu as siarat Adept tu vevis decidut di no fa cjama Adept Notifier di be sol quant che si inpie al computer. Seto sigur di no ure cjama Adept Notifier la prosime volte ca tu impiis?
Translated and reviewed by Martinix on 2007-04-05
Located in app.cpp:119
6.
Automatic Startup
Si cjamade di be sol al via
Translated and reviewed by Martinix on 2007-04-05
Located in app.cpp:122 app.cpp:235
7.
Start
Partes
Translated and reviewed by Martinix on 2007-04-05
Located in app.cpp:123 app.cpp:236
8.
Don't Start
Nosta Parte'
Translated and reviewed by Martinix on 2007-04-05
Located in app.cpp:123 app.cpp:236
9.
An application has crashed on your system (now or in the past).
Click to display details.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Un lavôr lè lât in mone (cumò o prima).
Fraca par viodi i particolârs.
Translated and reviewed by Martinix on 2007-04-05
Located in app.cpp:148
10.
Crash Handler
Controlôr dai Casins
Translated and reviewed by Martinix on 2007-04-05
Located in app.cpp:157
110 of 17 results

This translation is managed by Ubuntu Friulian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Baro, Martinix.