|
40.
|
|
|
Error: source filesystem log is dirty. Mount the filesystem to replay the
log, unmount and retry xfs_copy.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:789
|
|
41.
|
|
|
Error: could not determine the log head or tail of the source filesystem.
Mount the filesystem to replay the log or run xfs_repair.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:794
|
|
42.
|
|
|
Error: filesystem block size is smaller than the disk sectorsize.
Aborting XFS copy now.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error: El tamaño de bloque del sistema de archivos es más pequeño que el tamaño de los sectores del disco.
Cancelando la copia XFS ahora.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:810
|
|
43.
|
|
|
Creating file %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Creando archivo %s
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:827
|
|
44.
|
|
|
%s : a filesystem is mounted on target device " %s ".
%s cannot copy to mounted filesystems. Aborting
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : hay un sistema de archivos montado en el dispositivo de destino « %s ».
%s no se puede copiar a un sistema de archivos montado. Abortando
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:841
|
|
45.
|
|
|
%s : couldn't open target " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : no se pudo abrir el destino « %s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:854
|
|
46.
|
|
|
%s : cannot grow data section.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : no se puede aumentar la sección de datos.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:864
|
|
47.
|
|
|
%s : xfsctl on " %s " failed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : xfsctl en « %s » falló.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:872
|
|
48.
|
|
|
%s : failed to write last block
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : falló al escribir el último bloque
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Gómez
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:894
|
|
49.
|
|
|
[tab] Is target " %s " too small?
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] ¿Es el objetivo « %s » demasiado pequeño?
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:896 .././copy/xfs_copy.c:904
|