Translations by Thanakrit Chomphuming

Thanakrit Chomphuming has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 115 results
144.
Show _more details
2010-01-27
แสดง_รายละเอียดมากกว่านี้
148.
No updates scheduled
2010-01-28
ไม่มีตารางปรับปรุงข้อมูล
149.
Asking for more peers in %s
2010-01-27
ร้องขอให้เพิ่ม peer ในอีก %s
150.
Queued to ask for more peers
2010-01-27
ต่อแถวในการร้องขอให้เพิ่ม peer
168.
Show _backup trackers
2010-12-29
แสดงตัวนำร่องเ_สริม
175.
%'d Torrent Properties
2010-01-27
%'d คุณสมบัติของทอร์เรนต์
179.
This torrent has not finished downloading.
These torrents have not finished downloading.
2010-01-27
ทอร์เรนต์นี้ยังดาวน์โหลดไม่แล้วเสร็จ
180.
This torrent is connected to peers.
These torrents are connected to peers.
2010-01-27
ทอร์เรนต์นี้เชื่อมต่อไปยัง peer
181.
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
2010-01-27
ทอร์เรนต์นี้มีบางส่วนเชื่อมต่อไปยัง peer
182.
One of these torrents has not finished downloading.
Some of these torrents have not finished downloading.
2010-01-27
ทอร์เรนท์พวกนี้มีบางส่วนที่ยังดาวน์โหลดไม่แล้วเสร็จ
202.
Start minimized in notification area
2010-01-28
เริ่มแบบย่อส่วนในพื้นที่แจ้งเหตุ
203.
Show version number and exit
2010-01-27
แสดงหมายเลขรุ่นและวันที่ออกใช้
205.
[torrent files or urls]
2010-01-28
[แฟ้มทอร์เรนต์ หรือ urls]
212.
Couldn't add corrupt torrent
Couldn't add corrupt torrents
2010-01-27
ไม่สามารถรับแฟ้มทอร์เรนท์ที่ผิดพลาดได้
213.
Couldn't add duplicate torrent
Couldn't add duplicate torrents
2010-01-27
ไม่สามารถเพิ่มแฟ้มทอเรนท์ซ้ำซ้อนได้
217.
Creating "%s"
2010-01-28
กำลังสร้าง "%s"
218.
Created "%s"!
2010-01-28
สร้าง "%s"!
219.
Error: invalid announce URL "%s"
2010-01-28
เกิดความผิดพลาด: ประกาศว่า URL "%s" เป็นโมฆะ
221.
Error reading "%s": %s
2010-01-28
การอ่าน "%s" ผิดพลาด: %s
222.
Error writing "%s": %s
2010-01-28
การเขียน "%s" ผิดพลาด: %s
223.
Scanned %s
2010-01-28
ตรวจข้อมูล %s
226.
No source selected
2010-01-27
ไม่มีแหล่งข้อมูลที่เลือกไว้
227.
%1$s; %2$'d File
%1$s; %2$'d Files
2010-01-28
%1$s; %2$'d แฟ้ม
228.
%1$'d Piece @ %2$s
%1$'d Pieces @ %2$s
2010-01-28
%1$'d ชิ้น ณ %2$s
229.
Sa_ve to:
2010-01-28
_บันทึกสู่:
230.
Source F_older:
2010-01-28
โฟลเ_ดอร์แหล่งข้อมูล
231.
Source _File:
2010-01-28
แ_ฟ้มแหล่งข้อมูล:
232.
<i>No source selected</i>
2010-01-27
<i>ไม่มีแหล่งข้อมูลที่เลือกไว้</i>
234.
_Trackers:
2010-12-29
ตัวนำ_ร่อง
247.
Torrent Added
2010-01-27
ทอร์เรนต์ที่เพิ่มเข้ามา
251.
Mo_ve .torrent file to the trash
2010-01-28
ย้า_ยแฟ้ม .torrent ลงถังขยะ
253.
_Torrent file:
2009-12-01
ไ_ฟล์ทอร์เรนท์
261.
_URL
2010-02-01
_URL
262.
Moving "%s"
2010-01-27
ย้าย "%s"
265.
Set Torrent Location
2010-01-27
จัดตั้งที่อยู่ของข้อมูลทอร์เรนท์
267.
Torrent _location:
2010-01-27
_สาถานที่ตั้งของข้อมูลทอร์เรนท์
269.
Local data is _already there
2010-01-27
เมื่อดาวน์โหลดเ_สร็จ ให้ย้ายข้อมูลมาไว้ที่นี่
282.
%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s Goal: %4$s)
2010-01-27
%1$s, อัปโหลด %2$s (สัดส่วน: %3$s เป้าหมาย: %4$s)
284.
Remaining time unknown
2010-01-27
ไม่สามารถระบุเวลาได้
290.
Tracker gave a warning: "%s"
2010-01-27
มีคำเตือนชุดช่วยตาม: "%s"
291.
Tracker gave an error: "%s"
2010-01-27
ชุดช่วยตามมีข้อผิดพลาด: "%s"
304.
Allowing desktop hibernation
2010-01-27
อนุญาตให้จำศีลหน้าจอ
307.
Transmission Up: %1$s %2$s Down: %3$s %4$s
2010-12-29
Transmission อัพ: %1$s %2$s ดาวน์: %3$s %4$s
2010-01-27
Transmission อัป: %1$s %2$s ดาวน์: %3$s %4$s
312.
Save to _Location:
2010-01-27
บันทึกไปยัง:
332.
<b>Update succeeded!</b>
2010-12-29
ปรับปรุงข้อมูลเสร็จแล้ว!
2010-01-27
<b>ปรับข้อมูลสำเร็จ</b>
334.
Update Blocklist
2010-01-27
ปรับข้อมูลรายการปิดกั้น
336.
Allow encryption
2010-01-27
อนุญาตการเข้ารหัสลับ
340.
_Encryption mode:
2010-01-27
รูปแบบการเข้ารหัสลับ: