Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
183192 of 682 results
183.
Cannot execute an 'echo-area' command here
Não posso executar um comando 'echo-area' aqui
Translated by Jorge Barros de Abreu
Located in info/m-x.c:132
184.
Set the height of the displayed window
Ajuste a altura da janela mostrada
Translated by Jorge Barros de Abreu
Located in info/m-x.c:146
185.
Set screen height to (%d):
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ajuste a altura da tela para (%d):
Translated by Jorge Barros de Abreu
Located in info/m-x.c:159
186.
Source files groveled to make this file include:

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Arquivos fonte modificados de forma a incluir esse arquivo:

Translated by Jorge Barros de Abreu
Located in info/makedoc.c:139
187.
Couldn't manipulate the file %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não posso manipular o arquivo %s.
Translated by Jorge Barros de Abreu
Located in info/makedoc.c:468
188.

* Menu:

(File)Node Lines Size Containing File
---------- ----- ---- ---------------
TRANSLATORS: The "\n* Menu:\n\n" part of this should not be translated, as
it is part of the Info syntax.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

* Menu:
(Arqu)Nodo Linhas Tama Conteúdo
---------- ----- ---- ---------------
Translated by Jorge Barros de Abreu
Located in info/nodemenu.c:35
189.
Here is the menu of nodes you have recently visited.
Select one from this menu, or use '\[history-node]' in another window.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aqui está o menu de nodos que você visitou recentemente.
Selecione um item desse menu, ou use '\[history-node]' em outra janela.
Translated by Jorge Barros de Abreu
Located in info/nodemenu.c:187
190.
Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes
Faz uma janela contendo um menu de todos os nodos visitados atualmente
Translated by Jorge Barros de Abreu
Located in info/nodemenu.c:208
191.
Select a node which has been previously visited in a visible window
Selecione um nodo tenha sido visitado antes em uma janela visível
Translated by Jorge Barros de Abreu
Located in info/nodemenu.c:253
192.
Select visited node:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Selecione nodo visitado:
Translated by Jorge Barros de Abreu
Located in info/nodemenu.c:260
183192 of 682 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Afonso Costa, Alex Rocha, André Gondim, Augusto de Paula Pereira, Fabrício Vicente Massuia, Fábio Nogueira, Jorge Barros de Abreu, Juliano Fischer Naves, Og Maciel, Rafael Neri, Rafael Pezzi, Removed by request, Vinicius Almeida, Washington Lins, brunoalves, gabriell nascimento, melissawm.