|
11.
|
|
|
%s : invalid option -- ' %c '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : неисправна опција -- „ %c “
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:621
|
|
12.
|
|
|
%s : option requires an argument -- ' %c '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : опција захтева аргумент -- „ %c “
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:682
|
|
37.
|
|
|
(C)
|
|
|
TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
(C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.
|
|
|
|
(C)
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/version-etc.c:83
|
|
73.
|
|
|
The partition table on %s cannot be re-read (%s ). This means the Hurd knows nothing about any modifications you made. You should reboot your computer before doing anything with %s .
|
|
|
|
Табела партиција на %s не може бити прочитана (%s ). Ово значи да Хурд не зна ништа о изменама које сте начинили. Треба да поново покренете ваш рачунар пре него што урадите било шта са %s .
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/gnu.c:385
|
|
85.
|
|
|
The device %s is so small that it cannot possibly store a file system or partition table. Perhaps you selected the wrong device?
|
|
|
|
Уређај %s је премали тако да не може да садржи систем датотека или табелу партиција. Можда сте изабрали погрешан уређај?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/linux.c:1236
|
|
86.
|
|
|
Unable to determine geometry of file/device %s . You should not use Parted unless you REALLY know what you're doing!
|
|
|
|
Не могу да одредим геометрију датотеке/уређаја %s . Не бисте требали да користите Партед осим ако СТВАРНО знате шта радите!
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/linux.c:1349
|
|
108.
|
|
|
%0.0s end of file while reading %s
|
|
|
|
%0.0s крај датотеке за време читања %s
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/linux.c:1949
|
|
111.
|
|
|
Partition(s) %s on %s have been written, but we have been unable to inform the kernel of the change, probably because it/they are in use. As a result, the old partition(s) will remain in use. You should reboot now before making further changes.
|
|
|
|
Партиција „%s “ на „%s “ је записана, али нисмо били у могућности да обавестимо језгро о измени, вероватно зато што је у употреби. Као резултат, стара партиција ће остати у употреби. Требате поново да учитате пре него што начините додатне измене.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/linux.c:3225
|
|
170.
|
|
|
A bug has been detected in GNU Parted. Refer to the web site of parted http://www.gnu.org/software/parted/parted.html for more information of what could be useful for bug submitting! Please email a bug report to %s containing at least the version (%s ) and the following message:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Откривена је грешка у ГНУ Партеду. Погледајте на веб сајту партеда „http://www.gnu.org/software/parted/parted.html“ шта би било корисно за пријављивање грешке! Извештај о грешци пошаљите ел. поштом на „%s “ који ће садржати барем издање (%s ) и следећу поруку:
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/exception.c:134
|
|
171.
|
|
|
Support for reading AIX disk labels is is not implemented yet.
|
|
|
|
Подршка за читање натписа АИКС диска није још примењена.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/aix.c:92
|