Translations by Asier Sarasua Garmendia
Asier Sarasua Garmendia has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
NetworkManager connection editor
|
|
2021-06-17 |
NetworkManager konexioen editorea
|
|
6. |
NetworkManager is a system service for managing and configuring your network connections and devices.
|
|
2021-06-17 |
NetworkManager zure sareko konexioak eta gailuak kudeatzeko eta konfiguratzeko sistema-zerbitzua da.
|
|
7. |
The nm-connection-editor program works with NetworkManager to create and edit existing connection profiles for NetworkManager.
|
|
2021-06-17 |
Nm-connection-editor programak NetworkManager programarekin funtzionatzen du NetworkMager-en konexio-profilak sortzeko eta editatzeko.
|
|
8. |
Advanced Network Configuration
|
|
2021-06-17 |
Sareen konfigurazio aurreratua
|
|
10. |
preferences-system-network
|
|
2021-06-17 |
preferences-system-network
|
|
11. |
object class '%s' has no property named '%s'
|
|
2021-06-17 |
'%s' klaseko objektuak ez du '%s' izeneko propietaterik
|
|
12. |
property '%s' of object class '%s' is not writable
|
|
2021-06-17 |
'%s' propietatea ez da idazgarria '%s' klaseko objektuaren
|
|
13. |
construct property "%s" for object '%s' can't be set after construction
|
|
2021-06-17 |
eraiki ondoren ezin da "% s" eraikitzeko jabetza "% s" objekturako aldatu
|
|
14. |
'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype
|
|
2021-06-17 |
'%s::%s' ez da baliozko propietate izena; '%s' ez da GObject azpimota
|
|
15. |
unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'
|
|
2021-06-17 |
ezin ezarri '%s' propietatea, '%s' motakoa, '%s' motako baliotik
|
|
16. |
value "%s" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of type '%s'
|
|
2021-06-17 |
“%s” balioa '%s' motakoa ez da baliozkoa edo tartetik kanpo dago '%s' propietaterako '%s' motakoa
|
|
20. |
_Network name
|
|
2021-06-17 |
_Sarearen izena
|
|
25. |
Sending unlock code…
|
|
2021-06-17 |
Desblokeatzeko kodea bidaltzen…
|
|
29. |
New Mobile Broadband connection…
|
|
2021-06-17 |
Banda zabal mugikorreko konexio berria…
|
|
31. |
You are now connected to the Mobile Broadband network.
|
|
2021-06-17 |
Banda zabal mugikorreko sarera konektatuta.
|
|
35. |
You are now connected to the mobile broadband network.
|
|
2021-06-17 |
Banda zabal mugikorreko sarera konektatuta.
|
|
36. |
Preparing mobile broadband connection “%s”…
|
|
2021-06-17 |
“%s” banda zabal mugikorreko konexioa prestatzen…
|
|
37. |
Configuring mobile broadband connection “%s”…
|
|
2021-06-17 |
“%s” banda zabal mugikorreko konexioa konfiguratzen…
|
|
38. |
User authentication required for mobile broadband connection “%s”…
|
|
2021-06-17 |
Erabiltzailearen autentifikazioa behar da “%s” banda zabal mugikorrera konektatzeko…
|
|
39. |
Requesting a network address for “%s”…
|
|
2021-06-17 |
Sareko helbide bat eskatzen “%s” sareari…
|
|
40. |
Mobile broadband connection “%s” active
|
|
2021-06-17 |
“%s” banda zabaleko mugikorreko konexioa aktibo dago
|
|
48. |
Preparing ethernet network connection “%s”…
|
|
2021-06-17 |
“%s” ethernet sarearen konexioa prestatzen…
|
|
49. |
Configuring ethernet network connection “%s”…
|
|
2021-06-17 |
“%s” ethernet sarearen konexioa konfiguratzen…
|
|
50. |
User authentication required for ethernet network connection “%s”…
|
|
2021-06-17 |
Erabiltzailearen autentifikazioa behar da “%s” ethernet sarearen konexiorako…
|
|
51. |
Requesting an ethernet network address for “%s”…
|
|
2021-06-17 |
Ethernet sareko helbide bat eskatzen “%s” konexiorako…
|
|
52. |
Ethernet network connection “%s” active
|
|
2021-06-17 |
“%s” ethernet sarearen konexioa aktibo dago
|
|
55. |
_Connect to Hidden Wi-Fi Network…
|
|
2021-06-17 |
Konektatu ezkutuko wifi sarera…
|
|
56. |
Create _New Wi-Fi Network…
|
|
2021-06-17 |
Sortu wifi sare berria…
|
|
59. |
Insufficient privileges.
|
|
2021-06-17 |
Ez duzu nahiko pribilegiorik.
|
|
69. |
Don’t show this message again
|
|
2021-06-17 |
Ez erakutsi mezu hau berriro
|
|
70. |
You are now connected to the Wi-Fi network “%s”.
|
|
2021-06-17 |
“%s” wifi sarera konektatuta.
|
|
71. |
Preparing Wi-Fi network connection “%s”…
|
|
2021-06-17 |
“%s” wifi sarearen konexioa prestatzen…
|
|
72. |
Configuring Wi-Fi network connection “%s”…
|
|
2021-06-17 |
“%s” wifi sarearen konexioa konfiguratzen…
|
|
73. |
User authentication required for Wi-Fi network “%s”…
|
|
2021-06-17 |
Erabiltzailearen autentifikazioa behar da “%s” wifi sarerako…
|
|
74. |
Requesting a Wi-Fi network address for “%s”…
|
|
2021-06-17 |
Wifi sareko helbide bat eskatzen “%s” konexiorako…
|
|
75. |
Wi-Fi network connection “%s” active: %s (%d%%)
|
|
2021-06-17 |
“%s” wifi sarearen konexioa aktiboa: %s (%%%d)
|
|
76. |
Wi-Fi network connection “%s” active
|
|
2021-06-17 |
“%s” wifi sarearen konexioa aktibo dago
|
|
85. |
WPA3
|
|
2021-06-17 |
WPA3
|
|
90. |
IP Address
|
|
2021-06-17 |
IP helbidea
|
|
91. |
Broadcast Address
|
|
2021-06-17 |
Igorpen-helbidea
|
|
93. |
Subnet Mask
|
|
2021-06-17 |
Azpisare-maskara
|
|
94. |
Primary DNS
|
|
2021-06-17 |
Lehen mailako DNSa
|
|
95. |
Secondary DNS
|
|
2021-06-17 |
Bigarren mailako DNSa
|
|
96. |
Tertiary DNS
|
|
2021-06-17 |
Hirugarren mailako DNSa
|
|
98. |
802.11 Wi-Fi (%s)
|
|
2021-06-17 |
802.11 Wi-Fi-a (%s)
|
|
102. |
Interface
|
|
2021-06-17 |
Interfazea
|
|
103. |
Hardware Address
|
|
2021-06-17 |
Hardwarearen helbidea
|
|
104. |
Driver
|
|
2021-06-17 |
Kontrolatzailea
|
|
105. |
Speed
|
|
2021-06-17 |
Abiadura
|
|
106. |
Security
|
|
2021-06-17 |
Segurtasuna
|