Translations by Asier Sarasua Garmendia

Asier Sarasua Garmendia has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 576 results
~
Country or region:
2021-06-17
Herrialde edo eskualdea:
~
Ask for this password every time
2021-06-17
Eskatu pasahitz hau aldiro
~
I can’t find my provider and I wish to set up the connection _manually:
2021-06-17
Ezin dut hornitzailea aurkitu eta konexioa _eskuz konfiguratu nahi dut:
~
Scan with your phone or <a href="nma:print">Print</a>
2021-06-17
Eskaneatu zure telefonoarekin edo <a href="nma:print">Inprimatu</a>
~
%s %s
2021-06-17
%s %s
~
Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network “%s”.
2021-06-17
Pasahitzak edo zifratze-gakoak behar dira “%s” wifi sarera sartzeko.
~
New…
2021-06-17
Berria…
~
Either a password is missing or the connection is invalid. In the latter case, you have to edit the connection with nm-connection-editor first
2021-06-17
Pasahitza falta da edo konexioa baliogabea da. Azken kasuan, konexioa nm-connection-editor-ekin editatu behar duzu lehenengo
~
Click to connect
2021-06-17
Egin klik konektatzeko
~
_Tertiary Password:
2021-06-17
_Hirugarren pasahitza:
~
%s key _password
2021-06-17
%s gakoaren _pasahitza
~
%s _certificate
2021-06-17
%s _ziurtagiria
~
%s certificate _password
2021-06-17
%s ziurtagiriaren _pasahitza
~
Wi-Fi _security
2021-06-17
Wifiaren _segurtasuna
~
C_onnection
2021-06-17
_Konexioa
~
Wi-Fi _adapter
2021-06-17
Wifiaren _moldagailua:
~
The NetworkManager Developers
2021-06-17
NetworkManager-en garatzaileak
~
No certificate set
2021-06-17
Ez dago ziurtagiririk ezarrita
~
No key set
2021-06-17
Ez dago gakorik ezarrita
~
Choose a key for %s Certificate
2021-06-17
Hautatu gako bat %s ziurtagirirako
~
Choose %s Certificate
2021-06-17
Hautatu %s ziurtagiria
~
My plan is not listed…
2021-06-17
Nire plana ez dago zerrendan…
~
This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a cellular (3G) network.
2021-06-17
Morroi honek banda zabal mugikorreko konexioa mugikorren sarera (3G) konfiguratzen lagunduko dizu.
~
Your broadband provider’s name
2021-06-17
Banda zabalaren hornitzailearen izena
~
Your broadband billing plan name
2021-06-17
Banda zabalaren prezioen planaren izena
~
(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)
2021-06-17
(zenbait kasutan) banda zabalaren APN prezioen plana
~
Set up a Mobile Broadband Connection
2021-06-17
Konfiguratu banda zabal mugikorreko konexioa
~
Choose your Provider’s Country or Region
2021-06-17
Aukeratu zure hornitzailearen herrialde edo eskualdea
~
I can’t find my provider and I wish to enter it _manually:
2021-06-17
Ezin dut hornitzailea aurkitu eta _eskuz sartzea nahiko nuke:
~
Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your broadband account or may prevent connectivity. If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan’s APN.
2021-06-17
Abisua: okerreko plan bat hautatzeak zure banda-zabaleraren kontuaren fakturan arazoak eragin lezake, edo ezin konektatu izatea. Ez bazaude ziur planari buruz, galdetu iezaiozu hornitzaileari planaren APLari buruz.
~
Your mobile broadband connection is configured with the following settings:
2021-06-17
Banda zabal mugikorreko konexioa honako ezarpenekin konfiguratu da:
~
A connection will now be made to your mobile broadband provider using the settings you selected. If the connection fails or you cannot access network resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband connection settings, choose “Network Connections” from the System → Preferences menu.
2021-06-17
Hautatutako ezarpenekin banda zabal mugikorreko hornitzailearekin konexioa egin daiteke. Konexioak huts egiten badu, edo ezin baduzu sareko baliabideetara sarbidetu, begiratu itzazu ezarpenak. Banda zabal mugikorreko konexioaren ezarpenak aldatzeko, aukeratu Sistema >> Hobespenak menuko "Sareko konexioak" elementua.
~
Confirm Mobile Broadband Settings
2021-06-17
Berretsi banda zabal mugikorreko ezarpenak
~
(None)
2021-06-17
(bat ere ez)
~
Key in %s
2021-06-17
Gakoa hemen: %s
~
Certificate in %s
2021-06-17
Ziurtagiria hemen: %s
~
(Unknown)
2021-06-17
(Ezezaguna)
~
Select
2021-06-17
Hautatu
~
Cancel
2021-06-17
Utzi
~
Select from file…
2021-06-17
Hautatu fitxategitik…
~
Choose a %s Certificate
2021-06-17
Hautatu %s ziurtagiri bat
~
Error logging in:
2021-06-17
Errorea saioa hastean:
~
Error opening a session:
2021-06-17
Errorea saioa irekitzean:
~
_Unlock token
2021-06-17
_Desblokeatu tokena
~
Issued By
2021-06-17
Jaulkitzailea
~
Enter %s PIN
2021-06-17
Sartu %s PINa
~
_Login
2021-06-17
_Saio-hasiera
~
_Remember PIN
2021-06-17
_Gogoratu PINa
~
Store the password only for this user
2021-06-17
Gorde pasahitza soilik erabiltzaile honentzat
3.
nm-device-wireless
2021-06-17
nm-device-wireless