|
23.
|
|
|
Set the active dwell mode
|
|
|
|
Establecer el modo de posado activo
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
src/mt-main.c:632
|
|
24.
|
|
|
Hide the click-type window
|
|
|
|
Ocultar la ventana del tipo de pulsación
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/mt-main.c:634
|
|
25.
|
|
|
Ignore small pointer movements
|
|
|
|
Ignorar los movimientos pequeños del puntero
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
src/mt-main.c:636
|
|
26.
|
|
|
Shut down mousetweaks
|
|
|
|
Apagar los ajustes finos del ratón
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
src/mt-main.c:640
|
|
27.
|
|
|
Start mousetweaks as a daemon
|
|
|
|
Iniciar los ajustes finos del ratón como un demonio
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
|
| msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
|
|
Located in
src/mt-main.c:642
|
|
28.
|
|
|
Start mousetweaks in login mode
|
|
|
|
Iniciar los ajustes finos del ratón en modo inicio de sesión
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
|
| msgid "Start mousetweaks as a daemon"
|
|
Located in
src/mt-main.c:644
|
|
29.
|
|
|
- GNOME mouse accessibility daemon
|
|
|
|
- Demonio de accesibilidad del ratón de GNOME
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
src/mt-main.c:662
|
|
30.
|
|
|
Shutdown failed or nothing to shut down.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Falló al apagar o no hay nada que apagar.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/mt-main.c:814
|
|
31.
|
|
|
Shutdown successful.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Apagado correcto.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/mt-main.c:816
|
|
32.
|
|
|
Mousetweaks is already running. (PID %u )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Mousetweaks ya está en ejecución. (PID %u )
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/mt-main.c:824
|