Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

14521461 of 1472 results
1452.
Importing %(module)s...
Importando %(module)s...
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in bin/withlist:266
1453.
Running %(module)s.%(callable)s()...
Executando %(module)s.%(callable)s()...
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in bin/withlist:270
1454.
The variable `m' is the %(listname)s MailList instance
A variável `m' é a instância da lista de discussão %(listname)s
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in bin/withlist:291
1455.
Increment the digest volume number and reset the digest number to one.

Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname ...]

Options:

--help/-h
Print this message and exit.

The lists named on the command line are bumped. If no list names are given,
all lists are bumped.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Incrementa o número do volume digest e reseta o número de digest para um.

Uso: %(PROGRAM)s [opções] [nome_da_lista...]

Opções:

--help/-h
Mostra esta mensagem e sai.

As listas especificadas na linha de comando são conferidas. Se nenhum nome
de lista for especificado, todas as listas são conferidas.
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in cron/bumpdigests:19
1456.
Check for pending admin requests and mail the list owners if necessary.

Usage: %(PROGRAM)s [options]

Options:

-h/--help
Print this message and exit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Procura por requisições administrativas pendentes e envia um e-mail para os responsáveis da
lista se necessário.

Uso: %(PROGRAM)s [opções]

Opções:

-h/--help
Mostra esta mensagem e sai.
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in cron/checkdbs:20
1457.
Notice: %(discarded)d old request(s) automatically expired.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Notificação: %(discarded)d requisições antigas expiraram automaticamente.

Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in cron/checkdbs:108
1458.
%(count)d %(realname)s moderator request(s) waiting
%(count)d requisições de moderação aguardando para %(realname)s
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in cron/checkdbs:121
1459.
%(realname)s moderator request check result
Resultado da checagem de requisições do moderador %(realname)s
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in cron/checkdbs:124
1460.
Pending subscriptions:
Inscrições pendentes:
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in cron/checkdbs:144
1461.
Pending unsubscriptions:
Cancelamentos de assinaturas pendentes
Translated by Vinicius Almeida
Reviewed by Rafael Neri
Located in cron/checkdbs:155
14521461 of 1472 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Danilo Penna Queiroz, Diego Abadan, Diego Morales, Eberval Oliveira Castro, Flávio de Sousa, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gleydson Mazioli da Silva, Ivan Brasil Fuzzer, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, R. Pereira Braga, Rafael Marconi, Raul Pereira, Rogênio Belém, Vinicius Almeida, Washington Lins, Willian Alberto da Cruz.