Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
7483 of 116 results
74.
Next Page
(no translation yet)
Located in setup/ibus-table-preferences.ui:171
75.
Restore all defaults
Восстановить все настройки по умолчанию
Translated by Sergey A.
Located in setup/main.py:220
76.
Restore defaults as specified in the database for this engine.
(no translation yet)
Located in setup/ibus-table-preferences.ui:227
77.
Input mode:
(no translation yet)
Located in setup/ibus-table-preferences.ui:302
78.
“Simplified Chinese” shows only characters
used in simplified Chinese. “Traditional Chinese”
shows only characters used in traditional Chinese.
“Simplified Chinese before traditional” shows all
characters but puts the simplified characters higher
up in the candidate list. “Traditional Chinese before
simplified” puts the traditional characters higher up
in the candidate list. “All characters” just shows all
matches without any particular filtering on traditional
versus simplified Chinese.
Translators: A tooltip for the label of the combobox to
choose which variant of Chinese should be preferred.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
В режиме «Упрощённый китайский» будут показаны символы,
используемые в упрощённой китайской записи. В режиме
«Традиционный китайский» будут показаны традиционные
китайские иероглифы. В режиме «Упрощённый китайский
перед традиционным» будут показаны все символы,
но упрощённые окажутся в верхней части списка кандидатов.
В режиме «Традиционный китайский перед упрощённым»
будут показаны все символы, но традиционные окажутся в
верхней части списка кандидатов. В режиме «Все символы»
будут показаны все совпадения без какой-либо фильтрации.
Translated by Sergey A.
Located in setup/main.py:353
79.
Whether to use fullwidth or halfwidth
letters in table input mode.
Translators: A tooltip for the label of the combobox to
choose the letter width while in “Table input” mode.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in setup/main.py:417
80.
Whether to use fullwidth or halfwidth
punctuation in table input mode.
Translators: A tooltip for the label of the combobox to
choose the punctuation width while in “Table input” mode.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in setup/main.py:460
81.
Whether to use fullwidth or halfwidth
letters in direct input mode.
Translators: A tooltip for the label of the combobox to
choose the letter width while in “Direct input” mode.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in setup/main.py:506
82.
Whether to use fullwidth or halfwidth
punctuation in direct input mode.
Translators: A tooltip for the label of the combobox to
choose the punctuation width while in “Direct input” mode.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in setup/main.py:550
83.
Chinese mode:
Translators: A combobox to choose the variant of
Chinese which should be preferred.
Китайский режим:
Translated by Sergey A.
Located in setup/main.py:349
7483 of 116 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aleksey Kabanov, Sergey A..