Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
110 of 49 results
1.
GNU %s %s

Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010,
2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Written by Brendan O'Dea <bod@debian.org>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GNU %s %s

Hakcipta (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010,
2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
Ini adalah perisian bebas; sila rujuk sumber untuk syarat penyalinan. TIADA jaminan;
walaupun untuk KEBOLEHPASARAN atau KESESUAIAN ATAS TUJUAN TERTENTU.

Ditulis oleh Brendan O'Dea <bod@debian.org>
Translated and reviewed by abuyop
Located in help2man:74
2.
`%s' generates a man page out of `--help' and `--version' output.

Usage: %s [OPTION]... EXECUTABLE

-n, --name=STRING description for the NAME paragraph
-s, --section=SECTION section number for manual page (1, 6, 8)
-m, --manual=TEXT name of manual (User Commands, ...)
-S, --source=TEXT source of program (FSF, Debian, ...)
-L, --locale=STRING select locale (default "C")
-i, --include=FILE include material from `FILE'
-I, --opt-include=FILE include material from `FILE' if it exists
-o, --output=FILE send output to `FILE'
-p, --info-page=TEXT name of Texinfo manual
-N, --no-info suppress pointer to Texinfo manual
-l, --libtool exclude the `lt-' from the program name
--help print this help, then exit
--version print version number, then exit

EXECUTABLE should accept `--help' and `--version' options and produce output on
stdout although alternatives may be specified using:

-h, --help-option=STRING help option string
-v, --version-option=STRING version option string
--version-string=STRING version string
--no-discard-stderr include stderr when parsing option output

Report bugs to <bug-help2man@gnu.org>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
`%s' janakan halaman panduan melalui `--help' dan output `--version'.

Penggunaan: %s [PILIHAN]... BOL:EHLAKU

-n, --name=STRING keterangan perenggan NAME
-s, --section=SECTION nombor seksyen untuk halaman manual (1, 6, 8)
-m, --manual=TEXT nama manual (User Commands, ...)
-S, --source=TEXT sumber program (FSF, Debian, ...)
-L, --locale=STRING pilih lokaliti (lalai "C")
-i, --include=FILE sertakan bahan dari `FILE'
-I, --opt-include=FILE sertakan bahan dari `FILE' jika ia wujud
-o, --output=FILE hantar output ke `FILE'
-p, --info-page=TEXT nama bagi manual Texinfo
-N, --no-info paksa penuding ke manual Texinfo
-l, --libtool asingkan `lt-' dari nama program
--help cetak bantuan ini, kemudian keluar
--version cetak nombor versi, kemudian keluar

BOLEHLAKU patut menerima pilihan `--help' dan `--version' serta hasilkan output pada
stdout walaupun cara lain boleh dinyatakan menggunakan:

-h, --help-option=STRING rentetan pilihan bantuan
-v, --version-option=STRING rentetan pilihan versi
--version-string=STRING rentetan versi
--no-discard-stderr sertakan stderr bila output pilihan menghurai

Laporkan pepijat ke <bug-help2man@gnu.org>.
Translated and reviewed by abuyop
Located in help2man:85
3.
%s: can't open `%s' (%s)
%s: tidak boleh buka '%s' (%s)
Translated by Joey
Reviewed by Joey
Located in help2man:183
4.
NAME
Translators: "NAME", "SYNOPSIS" and other one or two word strings in all
upper case are manual page section headings.  The man(1) manual page in your
language, if available should provide the conventional translations.
NAMA
Translated and reviewed by Aizat Faiz
Located in help2man:209 help2man:340 help2man:346 help2man:697 help2man.h2m.PL:88 help2man.h2m.PL:138
5.
SYNOPSIS
SINOPSIS
Translated and reviewed by Joey
Located in help2man:209 help2man:415 help2man:697 help2man.h2m.PL:139
6.
%s: no valid information found in `%s'
%s: tiada maklumat sah dijumpai di '%s'
Translated by Joey
Reviewed by Joey
Located in help2man:259
7.
%B %Y
Translators: the following message is a strftime(3) format string, which in
the English version expands to the month as a word and the full year.  It
is used on the footer of the generated manual pages.  If in doubt, you may
just use %x as the value (which should be the full locale-specific date).
%B %Y
Translated and reviewed by abuyop
Located in help2man:289
8.
%s: can't unlink %s (%s)
%s: tidak boleh nyah-pautan %s (%s)
Translated by Joey
Reviewed by Joey
Located in help2man:296
9.
%s: can't create %s (%s)
%s: tidak boleh cipta %s (%s)
Translated by Joey
Reviewed by Joey
Located in help2man:300
10.
%s \- manual page for %s %s
%s \ - halaman manual untuk %s %s
Translated by Joey
Reviewed by Joey
Located in help2man:354
110 of 49 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aizat Faiz, Joey, MFauzilkamil Zainuddin, abuyop.