Browsing French translation

42 of 49 results
42.
Lines before the first section or pattern which begin with `\-' are
processed as options. Anything else is silently ignored and may be
used for comments, RCS keywords and the like.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Les lignes précédant la première section (ou le premier motif) et
commençant par «\ \-\ » sont traitées comme des options. Tout le
reste est ignoré sans aucun avertissement, et peut être utilisé pour
des commentaires, des mots clefs RCS ou d'autres éléments.
Translated by taffit
Located in help2man.h2m.PL:130
42 of 49 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.