Translations by artemp
artemp has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Software & Updates
|
|
2017-05-10 |
Програмне забезпечення та оновлення
|
|
11. |
This is an unstable release with the following changes:
|
|
2022-08-27 |
Це нестабільний випуск, що містить такі зміни:
|
|
123. |
This is the first stable release for GNOME 3.32. Notable changes compared to 3.30 include:
|
|
2020-08-14 |
Це перший стабільний випуск для GNOME 3.32. Важливі зміни, у порівнянні з версією 3.30 включають:
|
|
211. |
Simplify the details page loading
|
|
2020-06-05 |
Спростити завантаження сторінки подробиць
|
|
309. |
Add missing locking to gs_plugin_cache_remove(), fixing a possible crash
|
|
2019-11-08 |
Додати втрачене блокування до gs_plugin_cache_remove(), виправляючи ймовірний збій
|
|
311. |
Fix a possible crash triggered by the fwupd plugin
|
|
2019-11-08 |
Виправити ймовірний збій, спричинений додатком плагіна fwupd
|
|
314. |
overview page: Fix a crash when we have no featured apps
|
|
2019-11-08 |
сторінка огляду: Виправити збій при відсутності рекомендованих програм
|
|
317. |
Fix crashes in the repos plugin due to missing locking
|
|
2019-11-08 |
Виправити збій у плагіні репозиторіїв з причини відсутності блокування
|
|
341. |
Fix a common crash in Fedora distro upgrades plugin
|
|
2019-11-08 |
Виправити типовий збій для плагіна оновлення дистрибутиву Fedora
|
|
415. |
Fix a crash when removing an addon
|
|
2019-11-08 |
Виправити збій при вилученні додатка
|
|
2019-11-08 |
Виправити аварійне завершення роботи при вилученні додатка
|
|
425. |
Do not reload the updates list when updates are in progress
|
|
2019-11-08 |
Не перезавантажувати перелік оновлень в процесі оновлень
|
|
430. |
Allow the user to restart the currently running gnome-software instance
|
|
2019-11-08 |
Дозволити користувачу перезапускати примірник gnome-software, що зараз виконується
|
|
438. |
Add a more detailed error message when AC power is required
|
|
2019-11-08 |
Додати докладніше повідомлення про помилку, коли необхідне живлення від електромережі
|
|
447. |
Always set a description for each notification
|
|
2020-06-05 |
Завжди встановлювати опис для кожного сповіщення
|
|
448. |
Show an in-app notification when installed plugins are changed
|
|
2020-06-05 |
Показувати сповіщення всередині програми, коли змінено встановлені плагіни
|
|
456. |
Hide some notifications when the new app is launched or the window is closed
|
|
2020-06-05 |
Приховати деякі сповіщення, коли запущено нову програму чи закрито вікно
|
|
458. |
Add a setting for downloading updates on metered connections
|
|
2019-11-08 |
Додати параметр для завантаження оновлень через лімітовані з'єднання
|
|
459. |
Add content rating interface for games
|
|
2020-06-05 |
Додати інтерфейс оцінки вмісту для ігор
|
|
460. |
Add support for pending updates that are applied on demand
|
|
2020-06-05 |
Додати підтримку очікування оновлень, які застосовуються на вимогу
|
|
465. |
Always get the newest screenshot for GNOME Shell extensions
|
|
2020-06-05 |
Завжди отримувати найновіший знімок екрану для розширень оболонки GNOME
|
|
466. |
Avoid redownloading the same screenshots for different images
|
|
2020-06-05 |
Уникати повторного завантаження однакових знімків екрану для різних зображень
|
|
467. |
Don't download updates when low on power
|
|
2019-11-08 |
Не завантажувати оновлення при низькому рівні заряду акумулятора
|
|
469. |
Never show a 'back' button when showing search results
|
|
2020-06-05 |
Ніколи не показувати кнопку "Назад" при показі результатів пошуку
|
|
470. |
Show the search bar when the user does ctrl+f
|
|
2020-06-05 |
Показати панель пошуку, коли користувач натискає ctrl+f
|
|
471. |
This stable release fixes the following bugs:
|
|
2020-06-05 |
Цей стабільний випуск виправляє такі помилки:
|
|
472. |
Large number of fixes and improvements for flatpak support
|
|
2020-06-05 |
Велика кількість виправлень та вдосконалень для підтримки flatpak
|
|
473. |
Improved handling for flatpak repos with multiple branches
|
|
2020-06-05 |
Вдосконалена обробка для репозиторіїв flatpak з багатьма гілками
|
|
475. |
Fix a crash when searching for codecs
|
|
2019-11-08 |
Виправити збій при пошуку кодеків
|
|
484. |
This is the first stable release for GNOME 3.22 and updates several translations.
|
|
2020-06-05 |
Це перший стабільний випуск для GNOME 3.22, а також оновлення перекладів.
|
|
485. |
This is an unstable release in the 3.21 development series, with the following improvements:
|
|
2020-06-05 |
Це нестабільний випуск в циклі розробки 3.21, що містить такі вдосконалення:
|
|
494. |
This release also updates translations for many languages.
|
|
2020-09-14 |
Цей випуск також оновлює переклади для багатьох мов.
|
|
496. |
Show the device bootloader screenshot when required
|
|
2019-11-08 |
За необхідності, показувати знімок екрану початкового завантажувача пристрою
|
|
527. |
Fix a crash when double clicking files
|
|
2019-11-08 |
Виправити збій при подвійному клаці на файлах
|
|
699. |
Add a new panel for displaying session service results
|
|
2020-08-14 |
Додати нову панель для показу результатів служби сеансу
|
|
701. |
Require AppData for all available packages
|
|
2020-08-14 |
Вимагати AppData для всіх доступних пакунків
|
|
704. |
Do case-insensitive searching of suitable keywords
|
|
2020-08-14 |
Виконувати чутливий до регістру пошук для відповідних ключових слів
|
|
759. |
Install selected software on the system
|
|
2019-11-08 |
Встановити обране програмне забезпечення в систему
|
|
767. |
_Explore
|
|
2020-09-14 |
_Огляд
|
|
769. |
_Updates
|
|
2020-09-14 |
_Оновлення
|
|
770. |
Search
|
|
2017-05-10 |
Пошук
|
|
831. |
Please enter a number from 1 to %u:
|
|
2017-10-31 |
Введіть число в межах від 1 до %u:
|
|
832. |
Choose an application:
|
|
2017-10-31 |
Оберіть програму:
|
|
921. |
Sharing diagnostic data that does not let others identify the user
|
|
2018-03-07 |
Обмін діагностичними даними, що не дозволяють іншим ідентифікувати користувача
|
|
922. |
Sharing information that lets others identify the user
|
|
2018-03-07 |
Обмін інформацією, що дозволяє іншим ідентифікувати користувача
|
|
1065. |
Available fonts for the %s script
Available fonts for the %s scripts
|
|
2020-06-05 |
Доступні шрифти для писемності %s
Доступні шрифти для писемностей %s
Доступні шрифти для писемностей %s
|
|
1084. |
Unfortunately, the %s you were searching for could not be found. Please see %s for more information.
Unfortunately, the %s you were searching for could not be found. Please see %s for more information.
|
|
2020-06-05 |
Шкода, але за вашим запитом %s не вдається нічого знайти. Для докладної інформації, перегляньте %s.
Шкода, але за вашим запитом %s не вдається нічого знайти. Для докладної інформації, перегляньте %s.
Шкода, але за вашим запитом %s не вдається нічого знайти. Для докладної інформації, перегляньте %s.
|
|
1118. |
Access additional software from selected third party sources.
|
|
2018-03-07 |
Доступ до іншого програмного забезпечення з обраних сторонніх джерел.
|
|
1119. |
Some of this software is proprietary and therefore has restrictions on use, sharing, and access to source code.
|
|
2018-03-07 |
Деяке з цього програмного забезпечення є пропрієтарним, а тому має обмеження в користуванні, обміні та доступі до програмного коду.
|
|
1148. |
%s and %s installed
%s and %s installed
|
|
2020-06-05 |
%s та %s встановлено
%s та %s встановлено
%s та %s встановлено
|