Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.
2736 of 98 results
27.
The unlock password was incorrect
Atslēgšanas parole nebija pareiza
Translated by Pēteris Krišjānis
| msgid "Unlock password for %s keyring"
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:116 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:745
28.
failed to create temporary file `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
neizdevās izveidot pagaidu failu `%s': %s
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in egg/dotlock.c:668
29.
error writing to `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
kļūda, mēģinot rakstīt `%s': %s
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in egg/dotlock.c:718
30.
can't create `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
nevar izveidot `%s': %s
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in egg/dotlock.c:782
31.
removing stale lockfile (created by %d)
Note: It is unlikley that we get a race here unless a pid is
reused too fast or a new process with the same pid as the one
of the stale file tries to lock right at the same time as we.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
dzēš vecu slēdzējfailu (izveidoja %d)
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in egg/dotlock.c:1048
32.
waiting for lock (held by %d%s) %s...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
gaida slēgšanas iespēju (pašlaik aizņem %d%s) %s...
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in egg/dotlock.c:1084
33.
(deadlock?)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(strupsaķere?)
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in egg/dotlock.c:1085
34.
lock `%s' not made: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
slēgs `%s' netika izveidots: %s
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in egg/dotlock.c:1124
35.
waiting for lock %s...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
gaida slēgšanas iespēju %s...
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in egg/dotlock.c:1150
36.
Domain Component
Domēna komponente
Translated by Pēteris Krišjānis
Located in egg/egg-oid.c:40
2736 of 98 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Pēteris Krišjānis, Raivis Dejus, Rūdolfs Mazurs.