Translations by Enrico Nicoletto
Enrico Nicoletto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Mount Disk Images
|
|
2013-09-16 |
Monte imagens de disco
|
|
4. |
Disk Image Writer
|
|
2013-12-14 |
Gravador de imagem de disco
|
|
5. |
Write Disk Images to Devices
|
|
2013-12-14 |
Grava imagens de disco para dispositivos
|
|
8. |
GNOME Disks
|
|
2015-11-09 |
GNOME Discos
|
|
9. |
Disk management utility for GNOME
|
|
2015-11-09 |
Utilitário de gerenciamento de disco para o GNOME
|
|
10. |
Disks provides an easy way to inspect, format, partition, and configure disks and block devices.
|
|
2015-11-09 |
O aplicativo Discos oferece uma forma fácil de inspecionar, formatar, particionar e configurar discos e dispositivos de bloco.
|
|
14. |
Manage Drives and Media
|
|
2013-09-16 |
Gerencie unidades de disco e mídias
|
|
15. |
disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
2013-09-16 |
disco;unidade;volume;disco rígido;hdd;disco;cdrom;dvd;partição;iso;imagem;backup;restaurar;benchmark;avaliação de desempenho;raid;luks;codificação;S.M.A.R.T;smart;
|
|
19. |
Select Disk Image(s) to Mount
|
|
2013-09-16 |
Selecione imagen(s) de disco para montar
|
|
31. |
Error opening %s: %s
|
|
2013-12-14 |
Erro ao abrir %s: %s
|
|
32. |
Error looking up block device for %s
|
|
2013-12-14 |
Erro ao procurar dispositivo de bloco para: %s
|
|
33. |
Select device
|
|
2013-09-16 |
Selecionar dispositivo
|
|
34. |
Format selected device
|
|
2013-09-16 |
Formatar dispositivo selecionado
|
|
35. |
Parent window XID for the format dialog
|
|
2013-09-16 |
XID da janela pai para a caixa de diálogo de formato
|
|
36. |
Restore disk image
|
|
2013-12-14 |
Restaurar imagem de disco
|
|
37. |
--format-device must be used together with --block-device
|
|
2013-09-16 |
--format-device deve ser usado junto com --block-device
|
|
38. |
--format-device must be specified when using --xid
|
|
2013-09-16 |
--format-device deve ser especificado ao usar --xid
|
|
39. |
gnome-disk-utility %s
UDisks %s (built against %d.%d.%d)
|
|
2013-09-16 |
gnome-disk-utility %s
UDisks %s (compilado com %d.%d.%d)
|
|
41. |
Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads
|
|
2013-09-16 |
Frequência de erros ao ler dados brutos da unidade. Um valor diferente de zero indica um problema com a superfície do disco ou com os cabeçotes de leitura/gravação
|
|
2009-09-19 |
Frequência de erros quando lendo dados brutos da unidade. Um valor diferente de zero indica um problema com a superfície da unidade ou cabeçotes de leitura/gravação.
|
|
42. |
Throughput Performance
|
|
2013-09-16 |
Desempenho de transferência
|
|
43. |
Average efficiency of the disk
|
|
2013-09-16 |
Eficiência média da unidade
|
|
2009-09-19 |
Média de eficiência da unidade
|
|
44. |
Spinup Time
|
|
2013-09-16 |
Tempo de arranque
|
|
45. |
Time needed to spin up the disk
|
|
2013-09-16 |
Tempo necessário para dar arranque (partida) na unidade
|
|
2009-09-19 |
Tempo necessário para acelerar a unidade
|
|
46. |
Start/Stop Count
|
|
2013-09-16 |
Contagem de inicializações/paradas
|
|
47. |
Number of spindle start/stop cycles
|
|
2013-09-16 |
Número de ciclos de inicialização/parada do eixo
|
|
2009-09-19 |
Número de ciclos de inicialização/parada de spindle
|
|
49. |
Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/verification error, it marks the sector as “reallocated” and transfers data to a special reserved area (spare area)
|
|
2013-09-16 |
Contagem de setores remapeados. Quando o disco rígido encontra um erro de verificação de leitura/gravação, o setor é marcado como “realocado” e os dados são transferidos para uma área reservada especial (área de reserva)
|
|
50. |
Read Channel Margin
|
|
2013-09-16 |
Margem do canal de leitura
|
|
53. |
Frequency of errors while positioning
|
|
2009-09-19 |
Frequência de erros de posicionamento
|
|
55. |
Average efficiency of operations while positioning
|
|
2013-09-16 |
Eficiência média das operações de posicionamento
|
|
57. |
Number of hours elapsed in the power-on state
|
|
2009-09-19 |
Números de horas decorridas no estado ligado
|
|
58. |
Spinup Retry Count
|
|
2013-09-16 |
Contagem de tentativas de arranque
|
|
59. |
Number of retry attempts to spin up
|
|
2013-09-16 |
Número de tentativas para dar arranque (partida) na unidade
|
|
2009-09-19 |
Número de tentativas de aceleração
|
|
61. |
Number of attempts to calibrate the device
|
|
2013-09-16 |
Número de tentativas de calibrar o dispositivo
|
|
2009-09-19 |
Número de tentativas para calibrar o dispositivo
|
|
63. |
Number of power-on events
|
|
2009-09-19 |
Número de eventos de inicialização
|
|
65. |
Frequency of errors while reading from the disk
|
|
2013-09-16 |
Frequência de erros ao ler o disco
|
|
67. |
Number of errors that could not be recovered using hardware ECC
|
|
2013-09-16 |
Número de erros que não puderam ser recuperados usando ECC em hardware
|
|
68. |
High Fly Writes
|
|
2013-09-16 |
Gravações com posicionamento alto
|
|
69. |
Number of times a recording head is flying outside its normal operating range
|
|
2013-09-16 |
Número de vezes em que um cabeçote de gravação está posicionado fora do intervalo de operação normal
|
|
73. |
Frequency of mistakes as a result of impact loads
|
|
2013-09-16 |
Frequência de erros causados por impactos
|
|
2009-09-19 |
Frequência de erros causados devido a impactos de carga
|
|
75. |
Number of power-off or emergency retract cycles
|
|
2009-09-19 |
Número de cancelamentos de ciclos de desligamento ou emergência
|
|
77. |
Number of cycles into landing zone position
|
|
2009-09-19 |
Número de ciclos de posicionamento em zonas de estacionamento
|
|
79. |
Current internal temperature of the drive
|
|
2009-09-19 |
Temperatura interna atual da unidade
|
|
80. |
Hardware ECC Recovered
|
|
2013-09-16 |
Recuperado por ECC em hardware
|