|
344.
|
|
|
Fractional Scaling
|
Context: |
|
display setting
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-display-settings.ui:100
|
|
345.
|
|
|
May increase power usage, lower speed, or reduce display sharpness.
|
Context: |
|
display setting
|
|
|
|
Може да увеличи консумацията на енергия, да понижи скоростта или да намали рязкостта на дисплея.
|
|
Translated by
ks
|
|
Reviewed by
ks
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-display-settings.ui:116
|
|
346.
|
|
|
More Warm
|
|
|
|
По-топъл
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-night-light-page.c:622
|
|
347.
|
|
|
Less Warm
|
|
|
|
По-студен
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-night-light-page.c:634
|
|
348.
|
|
|
Restart Filter
|
|
|
This cancels the redshift inhibit.
|
|
|
|
Рестартиране на филтъра
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-night-light-page.ui:68
|
|
349.
|
|
|
Temporarily Disabled Until Tomorrow
|
|
|
Inhibit the redshift functionality until the next day starts
|
|
|
|
Временно изключен до изгрев слънце
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-night-light-page.ui:54
|
|
350.
|
|
|
Night light makes the screen color warmer. This can help to prevent eye strain and sleeplessness.
|
|
|
|
Нощният режим прави цветовете на екрана по-топли като ограничава синята светлина. Това намаля умората на очите и безсънието.
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-night-light-page.ui:80
|
|
351.
|
|
|
Schedule
|
|
|
|
Насрочване
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-night-light-page.ui:100
|
|
352.
|
|
|
Sunset to Sunrise
|
|
|
|
Залез до изгрев
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-night-light-page.ui:101
|
|
353.
|
|
|
Manual Schedule
|
|
|
|
Други времена
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-night-light-page.ui:102
|