|
1.
|
|
|
GNOME Boxes
|
|
|
|
Boxes de GNOME
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:7
|
|
2.
|
|
|
Simple remote and virtual machines
|
|
|
|
Máquinas virtuais e remotas doadas
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:8
|
|
3.
|
|
|
A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems. Unlike some other virtual machine management software, Boxes is targeted towards typical desktop end-users. For this reason, Boxes will not provide many advanced options to tweak virtual machines. Instead Boxes will focus on getting things working out of the box with very little input from user.
|
|
|
|
Unha aplicación sinxelo de GNOME 3 para acceder a sistemas remotos ou virtuais. Fronte a outro software de xestión de máquinas virtuais, Caixas está enfocado nos usuarios de escritorio normais. Por esta razón, Caixas non fornece algunhas das opcións máis avanzadas para personalizar máquinas virtuais. No lugar, Caixas enfócase en obter as mellores cousas da máquina virtual con moi pouca información requirida do usuario.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:10
|
|
4.
|
|
|
You want to install Boxes if you just want a very safe and easy way to try out new operating systems or new (potentially unstable) versions of your favorite operating system(s), or need to connect to a remote machine (for example, in your office).
|
|
|
|
Quererá instalar Boxes se só quere unha forma doada e segura de probar nosos sistemas operativos ou novas versións (potencialmente inestábeis) do seu sistema operativo favorito, ou se precisa conectarse a máquinas remotas (por exemplo, na súa oficina).
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:17
|
|
5.
|
|
|
Boxes
|
|
|
|
Caixas
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Boxes.desktop.in:3
data/ui/app-window.ui:6 data/ui/collection-toolbar.ui:7 src/app.vala:117
src/app-window.vala:105 src/app-window.vala:218 src/app-window.vala:220
src/main.vala:72 src/topbar.vala:70
|
|
6.
|
|
|
Virtual machine viewer/manager
|
|
|
|
Visor/Xestor de máquinas virtuais
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Boxes.desktop.in:4
|
|
7.
|
|
|
View and use virtual machines
|
|
|
|
Ver e usar máquinas virtuais
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Boxes.desktop.in:5
|
|
8.
|
|
|
virtual machine;vm;vnc;rdp;
|
|
|
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
máquina virtual;vm;vcn;rdp;
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
|
| msgid "virtual machine;vm;"
|
|
Located in
data/org.gnome.Boxes.desktop.in:7
|
|
9.
|
|
|
@icon@
|
|
|
Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
|
|
|
@icon@
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Boxes.desktop.in:10
|
|
10.
|
|
|
Screenshot interval
|
|
|
|
Intervalo de capturas de pantalla
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.boxes.gschema.xml:11
|