Translations by Luz Varela Armas
Luz Varela Armas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
260. |
Invalid marker format
|
|
2013-08-28 |
Formato de marcador non válido
|
|
314. |
Unexpected response: %s
|
|
2013-08-13 |
Resposta inesperada: %s
|
|
315. |
Unknown auth strategy '%s'
|
|
2013-08-13 |
Estratexia de autenticación «%s» descoñecida
|
|
336. |
Maximum permissible number of items that could be returned by a request
|
|
2013-08-13 |
Número máximo aceptábel de elementos que se poden devolver por solicitude
|
|
351. |
An unknown exception occurred
|
|
2013-08-13 |
Produciuse unha excepción descoñecida
|
|
352. |
Missing required credential: %(required)s
|
|
2013-08-13 |
Falta a credencial requirida: %(required)s
|
|
354. |
An object with the specified identifier was not found.
|
|
2013-08-28 |
Non se atopou ningún obxecto co identificador especificado.
|
|
356. |
An object with the same identifier already exists.
|
|
2013-08-13 |
Xa existe un obxecto co mesmo identificador.
|
|
361. |
Authorization failed.
|
|
2013-08-13 |
Fallou a autorización.
|
|
362. |
You are not authenticated.
|
|
2013-08-13 |
Non te autenticaches.
|
|
364. |
You are not authorized to complete this action.
|
|
2013-08-13 |
Non tes autorización para completares esta acción.
|
|
365. |
Image %(image_id)s is protected and cannot be deleted.
|
|
2013-08-13 |
A imaxe %(image_id)s está protexida e non se pode eliminar.
|
|
372. |
Data supplied was not valid.
|
|
2013-08-13 |
Os datos introducidos non eran válidos.
|
|
380. |
Attribute '%(property)s' is read-only.
|
|
2013-08-13 |
O atributo «%(property)s» é de só lectura.
|
|
381. |
Attribute '%(property)s' is reserved.
|
|
2013-08-13 |
O atributo «%(property)s» está reservado.
|
|
383. |
There was an error connecting to a server
|
|
2013-08-13 |
Produciuse un erro ao conectar co servidor
|
|
384. |
There was an error configuring the client.
|
|
2013-08-13 |
Produciuse un erro ao configurar o cliente.
|
|
391. |
Registry was not configured correctly on API server. Reason: %(reason)s
|
|
2013-08-28 |
O rexistro non se configurou correctamente no servidor API. Motivo: %(reason)s
|
|
392. |
Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s
|
|
2013-08-28 |
O driver %(driver_name)s non se puido configurar correctamente. Motivo: %(reason)s
|
|
393. |
Maximum redirects (%(redirects)s) was exceeded.
|
|
2013-08-28 |
Excedeuse o número máximo de redireccionamentos (%(redirects)s).
|
|
394. |
Received invalid HTTP redirect.
|
|
2013-08-28 |
Recibiuse un redireccionamento HTTP non válido.
|
|
400. |
The provided image is too large.
|
|
2013-08-28 |
A imaxe achegada é demasiado grande.
|
|
666. |
Invalid marker. Image could not be found.
|
|
2013-08-28 |
Marcador non válido. Non se puido atopar a imaxe.
|
|
673. |
Image with identifier %s already exists!
|
|
2013-08-28 |
Xa existe unha imaxe co identificador %s !
|
|
675. |
Image %(id)s not found
|
|
2013-08-28 |
Non se atopou a imaxe %(id)s
|
|
693. |
Configuration option was not valid
|
|
2013-08-28 |
A opción de configuración non foi válida
|
|
694. |
Could not find required configuration option
|
|
2013-08-28 |
Non se puido atopar a opción de configuración requirida
|
|
695. |
location: %s data lost
|
|
2013-08-28 |
localización: %s datos perdidos
|