Translations by Wint Theingi Aung

Wint Theingi Aung has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 122 results
~
Could not back up the old copy of the file before saving the new one. You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?
2024-02-18
အသစ်ကို မသိမ်းမီ အဟောင်းကို အရန်မသိမ်းနိုင်ခဲ့ပါ။ ဤသတိပေးချက်ကို လစ်လျူရှု၍ ဘာဖြစ်ဖြစ် ဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းနိုင်သည်။ သို့သော် သိမ်းဆည်းချိန်တွင် အမှားအယွင်းတစ်စုံတစ်ရာဖြစ်ပေါ်ခဲ့ပါက ဖိုင်အဟောင်းကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။ ဘာဖြစ်ဖြစ် သိမ်းမည်လား။
~
Directory “%s” could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s
2023-12-10
Directory “%s” ဖန်တီး၍မရပါ- g_mkdir_with_parents() မအောင်မြင်ပါ- %s
~
Could not create a backup file while saving “%s”
2023-11-27
“%s” သိမ်းဆည်းနေစဉ် အရန်ဖိုင်တစ်ခု ဖန်တီး၍မရပါ
~
Could not create a temporary backup file while saving “%s”
2023-11-27
“%s” သိမ်းဆည်းနေစဉ် ယာယီအရန်ဖိုင်ကို ဖန်တီး၍မရပါ
~
Some invalid chars have been detected while saving “%s”
2023-11-27
“%s” ကို သိမ်းဆည်းနေစဉ် မမှန်ကန်သော စာလုံးအချို့ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်
~
If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?
2023-11-27
ဤဖိုင်ကို ဆက်လက်သိမ်းဆည်းပါက စာရွက်စာတမ်းကို ပျက်စီးသွားနိုင်ပါသည်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် သိမ်းမည်လား။
~
This file “%s” is already open in another window.
2023-11-27
ဤဖိုင် “%s” ကို အခြားဝင်းဒိုးတွင် ဖွင့်ထားပြီးဖြစ်သည်။
11.
Whether to use the system’s default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the “Editor Font” option will be used instead of the system font.
2024-02-18
gedit အတွက် သတ်မှတ်ဖောင့်အစား စာသားတည်းဖြတ်ရန်အတွက် စနစ်၏ ပုံသေသတ်မှတ်ထားသည့်အကျယ်ဖောင့် (width font) ကို အသုံးပြုမည်လား။ အသုံးမပြုပါက "Editor Font" ရှိ အမည်ရှိသော ဖောင့်ကို စနစ်ဖောင့်အစား အသုံးပြုမည်ဖြစ်သည်။
14.
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the “Use Default Font” option is turned off.
2023-11-27
တည်းဖြတ်ဧရိယာအတွက် အသုံးပြုမည့် စိတ်ကြိုက်ဖောင့်တစ်ခု။ “ပုံသေဖောင့်ကိုသုံးပါ” ရွေးချယ်ခွင့်ကို ပိတ်ထားမှသာ သက်ရောက်မှုရှိမည်ဖြစ်သည်။
18.
Whether gedit should create backup copies for the files it saves.
2022-08-07
Gedit သည် ၎င်းသိမ်းဆည်းထားသောဖိုင်များအတွက် အရန်မိတ္တူများကို ဖန်တီးသင့်သလား။
20.
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the “Autosave Interval” option.
2022-08-07
အချိန်တစ်ခုကြာပြီးနောက် Gedit သည် ပြင်ဆင်ထားသောဖိုင်များကို အလိုအလျောက်သိမ်းဆည်းသင့်သလား။ "Autosave Interval" ကို ရွေးချယ်ခြင်းဖြင့် အချိန်ကြားကာလကို သတ်မှတ်နိုင်ပါသည်။
22.
Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. This will only take effect if the “Autosave” option is turned on.
2023-11-27
gedit အသုံးပြုပြီးနောက် ပြုပြင်ထားသော ဖိုင်များကို အလိုအလျောက် သိမ်းဆည်းမည် ဖြစ်သည်။ "အလိုအလျောက်သိမ်းဆည်း" ရွေးချယ်မှုကို ဖွင့်ထားမှသာ သက်ရောက်မည်ဖြစ်သည်။
24.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use “-1” for unlimited number of actions.
2024-02-18
gedit မှ ပြန်ထားရန် (Undo) သို့မဟုတ် ပြန်လုပ်ရန် (Redo) အများဆုံး လုပ်ဆောင်ချက်အရေအတွက်။ အကန့်အသတ်မရှိ လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် "-၁" ကို အသုံးပြုပါ။
26.
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use “none” for no wrapping, “word” for wrapping at word boundaries, and “char” for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2024-04-03
တည်းဖြတ်နေရာရှိ မျဉ်းကြောင်းရှည်များ ခွဲနည်းကို သတ်မှတ်သည်။ စာကြောင်းများမခွဲပါက "မရှိ" ဟု ရွေးချယ်ပြီး စကားလုံးဘောင်များအတွင်း စကားလုံးခွဲမည်ဆိုပါက "စကာလုံး" ဟု ရွေးချယ်၍ စာလုံးတစ်လုံးချင်းစီအား ခွဲမည်ဆိုပါက "စာလုံး" ဟု ရွေးချယ်အသုံးပြုပါ။ တန်ဖိုးများအား စာလုံးအကြီးအသေး သတိပြုရမည်ဖြစ်ပြီး ဤနေရာတွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း အတိအကျပေါ်လာမည်ဖြစ်သည်။
27.
Last split mode choice for line wrapping mode
2024-03-31
စာကြောင်းခွဲခြင်းမုဒ် (wrapping mode) အတွက် နောက်ဆုံးခွဲမုဒ် ရွေးချယ်ခြင်း
28.
Specifies the last split mode used with line wrapping mode, so that when wrapping mode is off we still remember the split mode choice. Use “word” for wrapping at word boundaries, and “char” for wrapping at individual character boundaries.
2024-04-03
စာကြောင်းချုံ့ခြင်းမုဒ်တွင် အသုံးပြုထားသည့် နောက်ဆုံး စာကြောင်းခွဲမုဒ်ကို သတ်မှတ်ထားသောကြောင့် စာကြောင်းချုံ့ခြင်းမုဒ် ပိတ်ထားသော်လည်း စာကြောင်းခွဲမုဒ်ကို ရွေးချယ်နိုင်ပါသေးသည်။ စကားလုံးဘောင်အတွင်း စကားလုံးများချုံ့လိုပါက "စကားလုံး" ဟု ရွေးချယ်ပြီး စာလုံးတစ်လုံးချင်းစီအား ခွဲလိုပါက "စာလုံးတစ်လုံးချင်း" ဟု ရွေးချယ်အသုံးပြုပါ။
46.
Whether the document will get a background pattern painted.
2023-12-10
စာရွက်စာတမ်းမှာ နောက်ခံပုံစံခြယ်သမည်လား။
48.
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use “disabled” to always move at the start/end of the line, “after” to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, “before” to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and “always” to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
2024-04-08
HOME နှင့် END ခလုတ်များကို နှိပ်သောအခါ ကာဆာသည် ရွေ့လျားပုံကို သတ်မှတ်ပေးသည်။ စာကြောင်း၏အစ/အဆုံးတွင် အမြဲတမ်းရွှေ့ရန်အတွက် "ပိတ်ထားသည်" ကို အသုံးပြုပါ။ “ပြီးနောက်” ဆိုသည်မှာ ကီးများကို ပထမအကြိမ်နှိပ်ရာတွင် ကာဆာကို စာကြောင်း၏အစ/အဆုံးသို့ ရွှေ့သွားမည်ဖြစ်ပြီး ဒုတိယအကြိမ်နှိပ်ပါက စာသား၏အစ/အဆုံးသို့ ရွှေ့သွား၍ whitespace များကိုလျစ်လျူရှုမည်ဖြစ်သည်။ “ယခင်” ဆိုသည်မှာ စာကြောင်း၏ အစ/အဆုံးသို့မရွှေ့မီ ကာဆာသည် စာသား၏ အစ သို့မဟုတ် အဆုံးသို့ ရွေ့သွားမည်ဖြစ်ပြီး “အမြဲတမ်း” ဆိုသည်မှာ ကာဆာသည် စာကြောင်း၏ အစ/အဆုံးသို့ ရွှေ့မည့်အစား စာသား၏ အစ/အဆုံးသို့ အမြဲရွှေ့မည်ဖြစ်သည်။
58.
Specifies when to show the notebook tabs. Use “never” to never show the tabs, “always” to always show the tabs, and “auto” to show the tabs only when there is more than one tab. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2024-02-18
မှတ်စုစာအုပ်တဘ်များ (Notebook Tabs) ပြသရာတွင် သတ်မှတ်သည်။ တဘ်များ ဘယ်တော့မှမပြလိုပါက “ဘယ်တော့မှ”၊ အမြဲပြလိုပါက "အမြဲတမ်း" နှင့် တဘ်တစ်ခုထက်ပိုသောအချိန်တွင် ပြသလိုပါက "အလိုအလျောက်" ကို ရွေးပါ။ ဤသည်တို့မှာ စာလုံးအကြီးအသေးအရေးကြီးကြောင်း (Case-sensitive) သတိပြု၍ ဤနေရာတွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း အတိအကျပေါ်လာမည်ဖြစ်ပါသည်။
68.
Specifies how to wrap long lines for printing. Use “none” for no wrapping, “word” for wrapping at word boundaries, and “char” for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2024-04-07
ပုံနှိပ်ခြင်းအတွက် ရှည်လျားသည့်မျဉ်းကြောင်းများခွဲနည်းကို သတ်မှတ်ပေးသည်။ မခွဲလိုပါက "none"၊ စကားလုံးကန့်သတ်ချက်များ ခွဲရန်အတွက် "စကားလုံး" နှင့် စာလုံးတစ်လုံးချင်းစီ၏ ကန့်သတ်ချက်များခွဲရန်အတွက် "char" ကို အသုံးပြုပါ။ တန်ဖိုးများအား စာလုံးအကြီးအသေး ဂရုစိုက်ရမည်ဖြစ်ကြောင်း သတိပြုရမည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့မှာ ဤနေရာတွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း အတိအကျပေါ်လာကြောင်း သေချာပါစေ။
73.
Specifies the font to use for a document’s body when printing documents.
2023-12-10
စာရွက်စာတမ်းများပရင့်ထုတ်ရာတွင် စာရွက်စာတမ်းအတွက် အသုံးပြုရန် ဖောင့်သတ်မှတ်ပါ။
76.
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the “Print Header” option is turned on.
2024-02-18
စာရွက်စာတမ်း (Document) တစ်ခု ပရင့်ထုတ်ပါက စာမျက်နှာခေါင်းစီးများအတွက် ဖောင့်သတ်မှတ်ပါ။ “ပရင့်ခေါင်းစီး” ရွေးချယ်မှုကို ဖွင့်ထားမှသာလျှင် လုပ်ဆောင်၍ရမည်ဖြစ်သည်။
79.
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the “Print Line Numbers” option is non-zero.
2023-11-27
ပရင့်ထုတ်သည့်အခါတွင် လိုင်းနံပါတ်များအတွက် အသုံးပြုရန် ဖောင့်သတ်မှတ်ပေးသည်။ “ပရင့်လိုင်းနံပါတ်များ” ရွေးချယ်မှုသည် သုညမဖြစ်မှသာလျှင် သက်ရောက်မည်ဖြစ်သည်။
89.
List of candidate encodings shown in the Character Encoding menu in the open/save file chooser. “CURRENT” represents the current locale encoding. Only recognized encodings are used. The default value is the empty list, in which case gedit will choose good defaults depending on the country and language.
2024-04-07
ဖွင့်ခြင်း/သိမ်းဆည်းခြင်း ဖိုင်ရွေးချယ်မှုရှိ Character Encoding မီနူးတွင်ပြသထားသော candidate ကုဒ်နံပါတ်များစာရင်း။ “CURRENT” သည် လက်ရှိဒေသ ကုဒ်နံပါတ်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အသိအမှတ်ပြုထားသော ကုဒ်နံပါတ်များကိုသာ အသုံးပြုပါသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် စာရင်းအလွတ်ဖြစ်ပြီး ယင်းအခြေအနေတွင် gedit သည် နိုင်ငံနှင့် ဘာသာစကားပေါ်မူတည်၍ ကောင်းမွန်သော ပုံသေများကို ရွေးချယ်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။
90.
Active plugins
2023-11-12
အသုံးပြုနေသော ပလပ်အင်များ
92.
Show the application’s version
2023-11-22
အက်ပလီကေးရှင်း၏ဗားရှင်းကို ပြပါ
103.
Close _without Saving
2022-06-18
_w မသိမ်းဘဲ ပိတ်ပါ။
105.
_Save As…
2022-06-16
_S အဖြစ်သိမ်းမည်...
107.
If you don’t save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don’t save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
2023-11-27
မသိမ်းဆည်းပါက နောက်ဆုံး %ld စက္ကန့်မှစ၍ အပြောင်းအလဲများမှာ အပြီးတိုင် ဆုံးရှုံးသွားပါမည်။
108.
If you don’t save, changes from the last minute will be permanently lost.
2023-11-27
မသိမ်းဆည်းပါက နောက်ဆုံးမိနစ်မှစ၍ အပြောင်းအလဲများ အပြီးတိုင် ဆုံးရှုံးသွားပါမည်။
109.
If you don’t save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don’t save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
2023-11-27
မသိမ်းဆည်းပါက နောက်ဆုံးမိနစ် %ld စက္ကန့်မှစ၍ အပြောင်းအလဲများမှာ အပြီးအပိုင် ဆုံးရှုံးသွားပါမည်။
110.
If you don’t save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don’t save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
2023-11-27
မသိမ်းဆည်းပါက နောက်ဆုံး %ld မိနစ်မှစ၍ အပြောင်းအလဲများမှာ အပြီးအပိုင် ဆုံးရှုံးသွားပါမည်။
111.
If you don’t save, changes from the last hour will be permanently lost.
2023-11-27
မသိမ်းဆည်းပါက နောက်ဆုံးနာရီမှစ၍ အပြောင်းအလဲများ အပြီးတိုင် ဆုံးရှုံးသွားပါမည်။
112.
If you don’t save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don’t save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2023-11-27
မသိမ်းဆည်းပါက နောက်ဆုံးနာရီ %d မိနစ်မှစ၍ အပြောင်းအလဲများ အပြီးအပိုင်ဆုံးရှုံးသွားပါမည်။
113.
If you don’t save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don’t save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
2023-11-27
မသိမ်းဆည်းပါက နောက်ဆုံး %d နာရီမှစ၍ အပြောင်းအလဲများ အပြီးတိုင် ဆုံးရှုံးသွားပါမည်။
115.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
2023-11-27
မသိမ်းဆည်းရသေးသော ပြောင်းလဲမှုများနှင့် စာရွက်စာတမ်း %d ခု ရှိပါသည်။ မပိတ်မီ ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းဆည်းလိုပါသလား။
117.
If you don’t save, all your changes will be permanently lost.
2023-11-27
မသိမ်းဆည်းပါက သင်၏ပြောင်းလဲမှုများအားလုံး အပြီးအပိုင် ဆုံးရှုံးသွားပါမည်။
125.
The file “%s” was previously saved as plain text and will now be saved using compression.
2023-11-27
ဖိုင် “%s” ကို ယခင်က ရိုးရိုးစာသားအဖြစ် သိမ်းဆည်းခဲ့ပြီး ယခုအခါ ဖိုင်ချုံ့ခြင်းပုံစံဖြင့် သိမ်းဆည်းသွားမည်ဖြစ်သည်။
127.
The file “%s” was previously saved using compression and will now be saved as plain text.
2023-11-27
ဖိုင် “%s” ကို ယခင်က ဖိုင်ချုံ့ခြင်းပုံစံဖြင့် သိမ်းဆည်းခဲ့ပြီး ယခုအခါ ရိုးရိုးစာသားအဖြစ် သိမ်းဆည်းသွားမည်ဖြစ်သည်။
132.
Revert unsaved changes to document “%s”?
2023-11-27
စာရွက်စာတမ်း “%s” သို့ မသိမ်းဆည်းရသေးသော ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ပြောင်းလိုပါသလား။
148.
Read-Only
2022-06-16
ဖတ်ရန်သာ
153.
Do you really want to reset the character encodings’ preferences?
2024-02-13
စကားလုံးကုဒ်သတ်မှတ်ခြင်း (Character Encoding) ၏ စိတ်ကြိုက်ပုံစံများကို အမှန်တကယ် ပြန်သတ်မှတ်လိုပါသလား။
159.
All Files
2023-12-15
ဖိုင်အားလုံး
167.
Could not find the file “%s”.
2024-04-18
“%s” ဖိုင်ကို ရှာမတွေ့ပါ။
174.
Host “%s” could not be found. Please check that your proxy settings are correct and try again.
2023-12-10
Host “%s” ရှာမတွေ့ပါ။ proxy သတ်မှတ်ချက်များ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။
175.
Hostname was invalid. Please check that you typed the location correctly and try again.
2023-11-27
Hostname မမှန်ပါ။ တည်နေရာရိုက်ထည့်ခဲ့ခြင်းအား စစ်ဆေး၍ မမှန်ကန်ပါက ထပ်မံကြိုးစားပါ။
179.
Cannot find the requested file. Perhaps it has recently been deleted.
2023-11-27
တောင်းဆိုထားသည့်ဖိုင်ကို ရှာမတွေ့ပါ။ မကြာသေးမီက ဖျက်လိုက်ခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။
183.
The number of followed links is limited and the actual file could not be found within this limit.
2023-11-27
စောင့်ကြည့်ထားသည့်လင့်ခ်များ၏ အရေအတွက်ကို ကန့်သတ်ထားပြီး ဤကန့်သတ်ချက်အတွင်း အမှန်တကယ်ဖိုင်ကို ရှာမတွေ့ပါ။
185.
Unable to detect the character encoding.
2024-02-13
စကားလုံးကုဒ်သတ်မှတ်ခြင်း (Character Encoding) ကို ထောက်လှမ်း၍မရပါ။
186.
Please check that you are not trying to open a binary file.
2023-11-27
binary ဖိုင် မဖွင့်ထားကြောင်း စစ်ဆေးပါရန်။