Translations by Baldur
Baldur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Docum_ents with unsaved changes:
|
|
2009-04-24 |
_Skjöl með breytingum sem á eftir að vista:
|
|
~ |
Changes to %d document will be permanently lost.
Changes to %d documents will be permanently lost.
|
|
2009-04-24 |
Breytingar á %d skjali munu eyðast.
Breytingar á %d skjölum munu eyðast.
|
|
~ |
Saving has been disabled by the system administrator.
|
|
2009-04-24 |
Kerfisstjórinn hefur bannað þér að vista.
|
|
~ |
Changes to %d document will be permanently lost.
Changes to %d documents will be permanently lost.
|
|
2009-03-01 |
Breytingar á %d skjali munu varanlega eyðast.
Breytingar á %d skjölum munu varanlega eyðast.
|
|
~ |
gedit is a small and lightweight text editor for the GNOME Desktop
|
|
2009-02-04 |
gedit er lítill og lipur textaritill fyrir GNOME
|
|
2. |
Edit text files
|
|
2009-01-16 |
Einfalt forrit sem má nota til að skrifa og breyta texta
|
|
115. |
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
2009-04-24 |
Þú átt eftir að vista breytingar á %d skjali. Viltu vista áður en þú lokar?
Þú átt eftir að vista breytingar á %d skjölum. Viltu vista áður en þú lokar?
|
|
2009-03-01 |
Þú átt eftir að vista breytingar á %d skjali. Viltu vista þær áður en þú lokar?
Þú átt eftir að vista breytingar á %d skjölum. Viltu vista þær áður en þú lokar?
|
|
137. |
Changes made to the document in the last hour will be permanently lost.
|
|
2009-04-24 |
Breytingar sem gerðar hafa verið á skjalinu síðustu klukkustundina munu tapast.
|
|
142. |
translator-credits
|
|
2009-11-26 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
165. |
Plain Text
|
|
2009-04-25 |
Hreinn texti
|
|
166. |
_Retry
|
|
2009-04-24 |
_Reyna aftur
|
|
178. |
Unexpected error: %s
|
|
2009-04-24 |
Óvænt villa: %s
|
|
184. |
You do not have the permissions necessary to open the file.
|
|
2009-04-24 |
Þú hefur ekki leyfi til að opna þessa skrá.
|
|
196. |
S_ave Anyway
|
|
2009-04-25 |
_Vista samt
|
|
219. |
File: %s
|
|
2009-04-25 |
Skrá: %s
|
|
220. |
Page %N of %Q
|
|
2009-04-25 |
Síða %N af %Q
|
|
222. |
Page %d of %d
|
|
2009-04-25 |
Blaðsíða %d af %d
|
|
223. |
Nothing
|
|
2009-04-25 |
Ekkert
|
|
225. |
OVR
|
|
2009-04-25 |
OVR
|
|
226. |
INS
|
|
2009-04-25 |
INS
|
|
227. |
There is a tab with errors
There are %d tabs with errors
|
|
2009-04-25 |
Það er villa í einum flipa
Það eru villur í %d flipum
|
|
228. |
Reverting %s from %s
|
|
2009-04-25 |
Tek aftur %s frá %s
|
|
229. |
Reverting %s
|
|
2009-04-25 |
Tak aftur %s
|
|
230. |
Loading %s from %s
|
|
2009-04-25 |
Hleð inn %s frá %s
|
|
231. |
Loading %s
|
|
2009-04-25 |
Hleð inn %s
|
|
232. |
Saving %s to %s
|
|
2009-04-25 |
Vista %s í %s
|
|
233. |
Saving %s
|
|
2009-04-25 |
Vista %s
|
|
234. |
Error opening file %s
|
|
2009-04-25 |
Villa við að opna skránna %s
|
|
235. |
Error reverting file %s
|
|
2009-04-25 |
Villa við að taka aftur skránna %s
|
|
236. |
Error saving file %s
|
|
2009-04-25 |
Villa við að vista skránna %s
|
|
238. |
MIME Type:
|
|
2009-04-25 |
MIME tegund:
|
|
239. |
Encoding:
|
|
2009-04-25 |
Kóðun:
|
|
249. |
_Match Case
|
|
2009-04-25 |
Hástafsnæ_mt
|
|
251. |
Line you want to move the cursor to
|
|
2009-04-25 |
Sú lína sem þú vilt að bendillinn fari á
|
|
255. |
Ln %d, Col %d
|
|
2009-04-25 |
Lín %d, Dál %d
|
|
259. |
Documents
|
|
2009-04-24 |
Skjöl
|
|
279. |
_Reload
|
|
2009-04-25 |
_Endurhlaða
|
|
282. |
_Edit
|
|
2009-04-25 |
_Breyta
|
|
299. |
Find Ne_xt
|
|
2009-04-25 |
Finna n_æsta
|
|
300. |
Find Pre_vious
|
|
2009-04-25 |
Finna f_yrri
|
|
304. |
_Tools
|
|
2009-04-25 |
_Tól
|
|
306. |
_Save All
|
|
2009-03-01 |
_Vista öllu
|
|
311. |
_Previous Document
|
|
2009-04-25 |
Skjalið á _undan
|
|
2009-03-01 |
_Fyrra skjal
|
|
325. |
_Encoding
|
|
2009-04-24 |
_Kóðun
|
|
329. |
Preferences
|
|
2009-03-01 |
Stillingar
|
|
342. |
Insert _spaces instead of tabs
|
|
2009-03-01 |
Bæta við _stafbili í stað stafhopps
|
|
358. |
Plugins
|
|
2009-04-24 |
Viðbætur
|
|
375. |
of
|
|
2009-04-25 |
af
|