Translations by Anas Emad
Anas Emad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 8 of 8 results | First • Previous • Next • Last |
142. |
translator-credits
|
|
2009-11-22 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-09-30 |
فريق عربآيز للترجمة http://www.arabeyes.org :
عصام بيازيدي <bayazidi@arabeyes.org>
سيد جعفر الموسوي <mosawi@arabeyes.org>
عرفات المديني <lumina@silverpen.de>
حسن عابدين <abdin@arabeyes.org>
عبد العزيز العرفج <alarfaj0@yahoo.com>
محمد أمين أغا
إبراهيم الإبراهيم
يوسف الشهيبي <chahibi@gmail.com>
جهاد عفيفي <djihed@gmail.com>
خالد حسني <khaledhosny@eglug.org>
صهيب عفيفي <sohaibafifi@gmail.com>
أنس عفيف عماد <anas.e87@gmail.com>
|
|
2008-09-30 |
فريق عربآيز للترجمة http://www.arabeyes.org :
عصام بيازيدي <bayazidi@arabeyes.org>
سيد جعفر الموسوي <mosawi@arabeyes.org>
عرفات المديني <lumina@silverpen.de>
حسن عابدين <abdin@arabeyes.org>
عبد العزيز العرفج <alarfaj0@yahoo.com>
محمد أمين أغا
إبراهيم الإبراهيم
يوسف الشهيبي <chahibi@gmail.com>
جهاد عفيفي <djihed@gmail.com>
خالد حسني <khaledhosny@eglug.org>
صهيب عفيفي <sohaibafifi@gmail.com>
أنس عفيف عماد <anas.e87@gmail.com>
|
|
183. |
The number of followed links is limited and the actual file could not be found within this limit.
|
|
2008-09-30 |
إن عدد الارتباطات المتبوعة محدود ولم يتم العثور على الملف الفعلي ضمن هذه الحدود.
|
|
240. |
/ on %s
|
|
2008-09-30 |
/ على %s
|
|
568. |
No mount object for mounted volume: %s
|
|
2008-09-30 |
لا يوجد كائن وصل للقرص الموصول: %s
|
|
569. |
Could not open media: %s
|
|
2008-09-30 |
تعذّر فتح الوسيط: %s
|
|
570. |
Could not mount volume: %s
|
|
2008-09-30 |
تعذّر وصل القرص: %s
|