|
1245.
|
|
|
Calendar Event: Summary is %s .
|
|
|
|
Egutegi-gertaera: laburpena %s da.
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:242
|
|
1246.
|
|
|
Calendar Event: It has no summary.
|
|
|
|
Egutegi-gertaera: ez du laburpenik.
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:247
|
|
1247.
|
|
|
calendar view event
|
|
|
|
Egutegi-gertaeren ikuspegia
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:270
|
|
1248.
|
|
|
Grab Focus
|
|
|
|
Hartu fokua
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:502
|
|
1249.
|
|
|
It has %d event.
|
|
|
It has %d events.
|
|
|
To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
|
|
|
|
Gertaera %d du.
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
%d gertaera ditu.
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-day-view.c:105 ../src/calendar/gui/ea-week-view.c:105
|
|
1250.
|
|
|
It has no events.
|
|
|
To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
|
|
|
|
Ez du gertaerarik.
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-day-view.c:112 ../src/calendar/gui/ea-week-view.c:108
|
|
1251.
|
|
|
Work Week View: %s . %s
|
|
|
To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
week, for example "It has %d event/events." or "It has no events."
|
|
|
|
Lan-asteko ikuspegia: %s . %s
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-day-view.c:119
|
|
1252.
|
|
|
Day View: %s . %s
|
|
|
To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
example "It has %d event/events." or "It has no events."
|
|
|
|
Eguneko ikuspegia: %s . %s
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-day-view.c:126
|
|
1253.
|
|
|
calendar view for a work week
|
|
|
|
Lan-asteko egutegi-ikuspegia
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-day-view.c:155
|
|
1254.
|
|
|
calendar view for one or more days
|
|
|
|
Egun baten edo gehiagoren egutegi-ikuspegia
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-day-view.c:157
|