Translations by Muhammet Kara

Muhammet Kara has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

601639 of 639 results
1376.
Keep running after the last client is closed
2017-07-19
Son istemci kapandıktan sonra çalışmaya devam et
1377.
Wait running until at least one client is connected
2017-07-19
En az bir istemci bağlanana kadar çalışmaya devam et
1378.
Overrides compile-time backend per process option; use 1 to enable, 0 to disable, any other value is to use compile-time option
2018-03-28
Süreç başı derleme zamanı arkayüzü seçeneğini geçersiz kılar; etkinleştirmek için 1, devre dışı bırakmak için 0 kullanın, diğer her değer derleme zamanı seçeneğini kullandırır
1391.
Birthdays & Anniversaries
2017-07-19
Doğum Günleri ve Yıl Dönümleri
1392.
CalDAV
2017-07-19
CalDAV
1394.
Google
2017-07-19
Google
1395.
On LDAP Servers
2017-07-19
LDAP Sunucularında
1398.
Search Folders
2017-07-19
Arama Klasörleri
1399.
Weather
2017-07-19
Hava durumu
1402.
Don’t migrate user data from previous versions of Evolution
2018-03-28
Evolution’un eski sürümlerinden kullanıcı verisi aktarma
1403.
Can not open file
2018-03-28
Dosya açılamadı
1404.
Failed to open client “%s”: %s
2018-03-28
“%s” istemcisi açılamadı: %s
1405.
Unhandled error
2018-03-28
İşlenemeyen hata
1406.
Specify the output file instead of standard output
2018-03-28
Standart çıktının yerine çıktı dosyasını belirt
1409.
Show cards as vcard or csv file
2018-03-28
Kartları, vcard veya csv dosyası olarak göster
1411.
Command line arguments error, please use --help option to see the usage.
2018-03-28
Komut satırı argümanları hatası, lütfen kullanımı görmek için --help seçeneğini kullanın.
1412.
Only support csv or vcard format.
2018-03-28
Yalnızca csv veya vcard biçimini destekler.
1413.
Show only enabled sources
2018-03-28
Yalnızca etkin kaynakları göster
1414.
Show source’s UID
2018-03-28
Kaynağın UID’ini göster
1415.
Show source’s authentication information
2018-03-28
Kaynağın yetkilendirme bilgisini göster
1416.
Write in machine readable format (one source per line, without localized property names and tab as separator)
2018-03-28
Makinece okunabilir biçimde yaz (her satıra bir kaynak, yerelleştirilmiş özellik adları ve ayırıcı olarak tab olmadan)
1417.
Limit only to sources with given extension name
2018-03-28
Yalnızca verilen uzantı adlı kaynaklara sınırla
1421.
Collection/GNOME Online Accounts
2018-03-28
Koleksiyon/GNOME Çevrim İçi Hesaplar
1422.
Collection/Ubuntu Online Accounts
2018-03-28
Koleksiyon/Ubuntu Çevrim İçi Hesaplar
1425.
Memo List
2018-03-28
Not Listesi
1428.
Mail Transport
2018-03-28
Posta Aktarımı
1430.
Mail Submission
2018-03-28
Posta Teslimi
1436.
Backend: %s
2018-03-28
Arka uç: %s
1437.
Calendar enabled: %s
2018-03-28
Takvim etkinleştirildi: %s
1438.
Contacts enabled: %s
2018-03-28
Kişiler etkinleştirildi: %s
1439.
Mail enabled: %s
2018-03-28
Posta etkinleştirildi: %s
1441.
Auth Host: %s:%d
2018-03-28
Yetkilendirme Ana Makinesi: %s:%d
1442.
Auth Host: %s
2018-03-28
Yetkilendirme Ana Makinesi: %s
1443.
Auth User: %s
2018-03-28
Yetkilendirme Kullanıcısı: %s
1444.
Auth Method: %s
2018-03-28
Yetkilendirme Yöntemi: %s
1445.
Auth Proxy UID: %s
2018-03-28
Yetkilendirme Vekil UID’i: %s
1446.
Failed to parse arguments: Unknown error
2018-03-28
Argümanlar ayrıştırılamadı: Bilinmeyen hata
1447.
Failed to connect to source registry: %s
2018-03-28
Kaynak kayda bağlanılamadı: %s
1448.
No sources had been found
2018-03-28
Kaynak bulunamadı