Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.
10051014 of 1448 results
1005.
Failed to connect to POP server %s in secure mode%s
Translators: Last %s is an optional
* explanation beginning with ": " separator.
Neizdevās savienoties ar POP serveri %s drošā režīmā%s
Translated by Rūdolfs Mazurs
In upstream:
Neizdevās savienoties ar POP serveri %s drošības režīmā%s
Suggested by Rūdolfs Mazurs
| msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
Located in src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194
1006.
Failed to connect to POP server %s in secure mode:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Neizdevās savienoties ar POP serveri %s drošā režīmā:
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214
1007.
Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error
Nevarēja ierakstīties POP serverī %s — SASL protokola kļūda
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:356
1008.
Failed to authenticate on POP server %s:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Neizdevās autentificēties POP serverī %s:
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
Located in src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378
1009.
POP3 server %s
POP3 serveris %s
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "IMAP server %s"
Located in src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:486
1010.
POP3 server for %s on %s
POP3 serviss priekš %s uz %s
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "IMAP service for %s on %s"
Located in src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:489
1011.
Unable to connect to POP server %s.
Error enabling UTF-8 mode:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Neizdevās savienoties ar POP serveri %s.
Kļūda, ieslēdzot UTF-8 režīmu:
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "" | "Unable to connect to POP server %s.\n" | "Error sending password: "
Located in src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:693
1012.
Unable to connect to POP server %s.
Error sending password:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Neizdevās savienoties ar POP serveri %s.
Kļūda, nosūtot paroli:
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:721 src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:734 src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:820
1013.
Unable to connect to POP server %s:[tab]Invalid APOP ID received. Impersonation attack suspected. Please contact your admin.
Translators: Do not translate APOP.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
Neizdevās savienoties ar POP serveri %s[tab]Saņemts nederīgs APOP ID. Ir aizdomas, ka kāds uzdodas par šo serveri. Sazinieties ar savu administratoru.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:761
1014.
Unable to connect to POP server %s.
Error sending username%s
Translators: Last %s is an optional explanation
* beginning with ": " separator.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Neizdevās savienoties ar POP serveri %s.
Kļūda, nosūtot lietotājvārdu%s
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "" | "Unable to connect to POP server %s.\n" | "Error sending username: %s"
Located in src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:835
10051014 of 1448 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMM, Mārtiņš Bruņenieks, Peteris Krisjanis, Raivis Dejus, Rūdolfs Mazurs.