Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
329338 of 3522 results
329.
If this is set, the From: line in the email will be set to use this email address instead of your normal email address (as would be determined by B<mail>).
type: textblock
Si cela est défini, la ligne From: du message va être configurée pour utiliser cette adresse électronique au lieu de votre adresse habituelle (qui serait déterminée par B<mail>).
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:4200
330.
B<DEBFULLNAME>
type: =item
B<DEBFULLNAME>
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:4204
331.
If B<DEBEMAIL> is set, B<DEBFULLNAME> is examined to determine the full name to use; if this is not set, B<bts> attempts to determine a name from your F<passwd> entry.
type: textblock
Si B<DEBEMAIL> est définie, B<DEBFULLNAME> est examinée pour déterminer le nom complet à utiliser[nbsp]; sinon B<bts> essaie de déterminer un nom à partir de votre entrée I<passwd>.
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:4206
332.
B<BROWSER>
type: =item
B<BROWSER>
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:4210
333.
If set, it specifies the browser to use for the B<show> and B<bugs> options. See the description above.
type: textblock
Si elle est définie, elle indique le navigateur à utiliser pour les options B<show> et B<bugs>. Consultez la description précédente.
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:4212
334.
CONFIGURATION VARIABLES
type: SH
VARIABLES DE CONFIGURATION
Translated by Julien Cristau
type: SH
Located in ../scripts/bts.pl:4217 ../scripts/debc.1:102 ../scripts/debchange.1:405 ../scripts/debcheckout.pl:180 ../scripts/debclean.1:93 ../scripts/debcommit.pl:104 ../scripts/debdiff.1:188 ../scripts/debi.1:108 ../scripts/debrelease.1:105 ../scripts/debrsign.1:57 ../scripts/debsign.1:105 ../scripts/debuild.1:327 ../scripts/dget.pl:690 ../scripts/dpkg-depcheck.1:102 ../scripts/dscverify.1:43 ../scripts/grep-excuses.1:46 ../scripts/mass-bug.pl:141 ../scripts/nmudiff.1:92 ../scripts/plotchangelog.1:106 ../scripts/pts-subscribe.1:42 ../scripts/rmadison.pl:355 ../scripts/uupdate.1:107 ../scripts/who-uploads.1:51
335.
The two configuration files F</etc/devscripts.conf> and F<~/.devscripts> are sourced by a shell in that order to set configuration variables. Command line options can be used to override configuration file settings. Environment variable settings are ignored for this purpose. The currently recognised variables are:
type: textblock
Les deux fichiers de configuration I</etc/devscripts.conf> et I<~/.devscripts> sont chargés dans cet ordre par un interpréteur de commandes pour définir les variables de configuration. Des options de ligne de commande peuvent être utilisées pour écraser les paramètres des fichiers de configuration. Les paramètres des variables d'environnement sont ignorés à cette fin. Les variables actuellement reconnues sont[nbsp]:
Translated by taffit
NOTE: presque identique
Located in ../scripts/bts.pl:4219 ../scripts/debcommit.pl:106 ../scripts/mass-bug.pl:143
336.
B<BTS_OFFLINE>
type: =item
B<BTS_OFFLINE>
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:4227
337.
If this is set to B<yes>, then it is the same as the B<--offline> command line parameter being used. Only has an effect on the B<show> and B<bugs> commands. The default is B<no>. See the description of the B<show> command above for more information.
type: textblock
Lui attribuer la valeur B<yes> équivaut à utiliser le paramètre en ligne de commande B<--offline>. Cela n'affecte que les commandes B<show> et B<bugs>. La valeur par défaut est B<no>. Veuillez consulter la description de la commande B<show> ci-dessus pour plus d'informations.
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:4229
338.
B<BTS_CACHE>
type: =item
B<BTS_CACHE>
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:4234
329338 of 3522 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jean-Marc, Jean-Pierre Giraud, Julien Cristau, Nicolas François, Xavier Guimard, taffit.