Translations by Emerson Posadas

Emerson Posadas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
250.
invalid mode: %s
2006-10-17
modo inválido: %s
375.
Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
2006-05-31
Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... ORIGEN DESTINO o bien: %s [OPCIÓN]... ORIGEN... DIRECTORIO o bien: %s [OPCIÓN]... -t DIRECTORIO ORIGEN...
413.
%s: %s: line number out of range
2006-10-17
%s: %s: número de línea fuera de rango
415.
%s: %s: match not found
2006-10-17
%s: %s: coincidencia no encontrada
417.
write error for %s
2006-10-17
error al escribir %s
425.
line number %s is smaller than preceding line number, %s
2006-10-17
el número de línea %s es menor que el número de línea anterior, %s
426.
warning: line number %s is the same as preceding line number
2006-10-17
advertencia: el número de línea %s es el mismo que el anterior
526.
unrecognized operand %s
2006-10-17
operando desconocido %s
542.
setting flags for %s
2006-10-17
estableciendo banderas para %s
608.
cannot both summarize and show all entries
2006-10-17
no se pueden resumir y mostrar todas las entradas simultáneamente
2006-10-17
no se pueden resumir y mostrar todas las entradas simultáneamente
2006-10-17
no se pueden resumir y mostrar todas las entradas simultáneamente