Translations by Emerson Posadas
Emerson Posadas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
250. |
invalid mode: %s
|
|
2006-10-17 |
modo inválido: %s
|
|
375. |
Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST
or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY
or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
|
|
2006-05-31 |
Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... ORIGEN DESTINO
o bien: %s [OPCIÓN]... ORIGEN... DIRECTORIO
o bien: %s [OPCIÓN]... -t DIRECTORIO ORIGEN...
|
|
413. |
%s: %s: line number out of range
|
|
2006-10-17 |
%s: %s: número de línea fuera de rango
|
|
415. |
%s: %s: match not found
|
|
2006-10-17 |
%s: %s: coincidencia no encontrada
|
|
417. |
write error for %s
|
|
2006-10-17 |
error al escribir %s
|
|
425. |
line number %s is smaller than preceding line number, %s
|
|
2006-10-17 |
el número de línea %s es menor que el número de línea anterior, %s
|
|
426. |
warning: line number %s is the same as preceding line number
|
|
2006-10-17 |
advertencia: el número de línea %s es el mismo que el anterior
|
|
526. |
unrecognized operand %s
|
|
2006-10-17 |
operando desconocido %s
|
|
542. |
setting flags for %s
|
|
2006-10-17 |
estableciendo banderas para %s
|
|
608. |
cannot both summarize and show all entries
|
|
2006-10-17 |
no se pueden resumir y mostrar todas las entradas simultáneamente
|
|
2006-10-17 |
no se pueden resumir y mostrar todas las entradas simultáneamente
|
|
2006-10-17 |
no se pueden resumir y mostrar todas las entradas simultáneamente
|