Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
2936 of 36 results
29.
Unable to stat %s
Ni mogoče določiti %s
Translated by Jure Cuhalev
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Ni mogoče določiti %s
Suggested by Michael Vogt
Located in apt-inst/extract.cc:497
30.
DropNode called on still linked node
DropNode je poklical stabilno povezano vozlišče
Translated by Jure Cuhalev
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
DropNode je poklical stabilno povezano vozliąče
Suggested by Andrej Znidarsic
Located in apt-inst/filelist.cc:380
31.
Failed to locate the hash element!
Ni mogoče najti razpršenega elementa!
Translated by Jure Cuhalev
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Ni mogoče najti razprąenega elementa!
Suggested by Andrej Znidarsic
Located in apt-inst/filelist.cc:412
32.
Failed to allocate diversion
Ni mogoče dodeliti odklona
Translated by Jure Cuhalev
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Ni mogoče dodeliti odklona
Suggested by Michael Vogt
Located in apt-inst/filelist.cc:459
33.
Internal error in AddDiversion
Notranja napaka v AddDiversion
Translated and reviewed by Jure Cuhalev
Located in apt-inst/filelist.cc:464
34.
Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s
Poskušam prepisati odklon, %s -> %s in %s/%s
Translated by Jure Cuhalev
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Poskus prepisovanja odklona, %s -> %s in %s/%s
Suggested by Michael Vogt
Located in apt-inst/filelist.cc:477
35.
Double add of diversion %s -> %s
Dvojni seštevek odklona %s -> %s
Translated by Jure Cuhalev
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Dvojni seątevek odklona %s -> %s
Suggested by Andrej Znidarsic
Located in apt-inst/filelist.cc:506
36.
Duplicate conf file %s/%s
Dvojnik datoteke z nastavitvami %s/%s
Translated and reviewed by Jure Cuhalev
Located in apt-inst/filelist.cc:549
2936 of 36 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Znidarsic, Dražen Matešić, Jure Cuhalev, Michael Vogt.