Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
242251 of 375 results
242.
wait for system to be online
(no translation yet)
Located in cmdline/apt-helper.cc:317
243.
drop privileges before running given command
(no translation yet)
Located in cmdline/apt-helper.cc:318
244.
analyse a pattern
(no translation yet)
Located in cmdline/apt-helper.cc:319
245.
%s can not be marked as it is not installed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s をインストールされていないものとしてマークできません
Translated by Kenshi Muto
Located in cmdline/apt-mark.cc:67
246.
%s was already set to manually installed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s は手動でインストールしたとすでに設定されています。
Translated by Kenshi Muto
Located in cmdline/apt-mark.cc:73
247.
%s was already set to automatically installed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s は自動でインストールしたとすでに設定されています。
Translated by Kenshi Muto
Located in cmdline/apt-mark.cc:75
248.
No changes necessary
(no translation yet)
Located in cmdline/apt-mark.cc:255
249.
The following packages will be marked as automatically installed:
(no translation yet)
Located in cmdline/apt-mark.cc:259
250.
%s was already set on hold.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s はすでに保留に設定されています。
Translated by Kenshi Muto
Located in cmdline/apt-mark.cc:340
251.
%s was already not hold.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s はすでに保留されていません。
Translated by Kenshi Muto
Located in cmdline/apt-mark.cc:325
242251 of 375 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumihito YOSHIDA, Hideki Yamane, Kazuhiro NISHIYAMA, Kenshi Muto, Kentaro Kazuhama, Koichi Akabe, Masayuki Araki, Oyamada Jun, Shushi Kurose, Takuma Yamada, WhiteBall.