Translations by Phan Vinh Thinh

Phan Vinh Thinh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1218 results
65.
help
2006-09-12
trợ giúp
67.
[Preview]
2008-01-10
[Xem trước]
68.
All
2008-01-10
Tất cả
69.
Bot
2006-09-12
Cuối
70.
Top
2008-01-10
Đầu
71.
E382: Cannot write, 'buftype' option is set
2006-09-12
E382: Không ghi nhớ được, giá trị 'buftype' không phải là chuỗi rỗng
75.
WARNING: The file has been changed since reading it!!!
2006-09-12
CẢNH BÁO: Tập tin đã thay đổi so với thời điểm đọc!!!
76.
Do you really want to write to it
2006-09-12
Bạn có chắc muốn ghi nhớ vào tập tin này
78.
E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written
2006-09-12
E203: Câu lệnh tự động đã xóa hoặc bỏ nạp bộ đệm cần ghi nhớ
79.
E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way
2006-09-12
E204: Câu lệnh tự động đã thay đổ số dòng theo cách không mong muốn
80.
NetBeans disallows writes of unmodified buffers
2009-08-05
NetBeans không cho phép ghi nhớ bộ đệm chưa có thay đổi nào
81.
Partial writes disallowed for NetBeans buffers
2006-09-12
Ghi nhớ một phần bộ đệm NetBeans không được cho phép
82.
is a directory
2006-09-12
là một thư mục
83.
is not a file or writable device
2006-09-12
không phải là một tập tin thay một thiết bị có thể ghi nhớ
85.
is read-only (add ! to override)
2006-09-12
là tập tin chỉ đọc (thêm ! để ghi nhớ bằng mọi giá)
86.
E506: Can't write to backup file (add ! to override)
2006-09-12
E506: Không thể ghi nhớ vào tập tin lưu trữ (thêm ! để ghi nhớ bằng mọi giá
87.
E507: Close error for backup file (add ! to override)
2006-09-12
E507: Lỗi đóng tập tin lưu trữ (thêm ! để bỏ qua việc kiểm tra lại)
88.
E508: Can't read file for backup (add ! to override)
2006-09-12
E508: Không đọc được tập tin lưu trữ (thêm ! để bỏ qua việc kiểm tra lại)
89.
E509: Cannot create backup file (add ! to override)
2006-09-12
E509: Không tạo được tập tin lưu trữ (thêm ! để bỏ qua việc kiểm tra lại)
90.
E510: Can't make backup file (add ! to override)
2006-09-12
E510: Không tạo được tập tin lưu trữ (thêm ! để bỏ qua việc kiểm tra lại)
91.
E214: Can't find temp file for writing
2006-09-12
E214: Không tìm thấy tập tin tạm thời (temp) để ghi nhớ
92.
E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)
2006-09-12
E213: Không thể chuyển đổi bảng mã (thêm ! để ghi nhớ mà không chuyển đổi)
93.
E166: Can't open linked file for writing
2006-09-12
E166: Không thể mở tập tin liên kết để ghi nhớ
94.
E212: Can't open file for writing
2006-09-12
E212: Không thể mở tập tin để ghi nhớ
96.
E512: Close failed
2006-09-12
E512: Thao tác đóng không thành công
99.
E514: write error (file system full?)
2006-09-12
E514: lỗi ghi nhớ (không còn chỗ trống?)
100.
CONVERSION ERROR
2006-09-12
LỖI BIẾN ĐỔI
102.
[NOT converted]
2006-09-12
[KHÔNG được chuyển đổi]
103.
[converted]
2006-09-12
[đã chuyển bảng mã]
104.
[Device]
2006-09-12
[Thiết bị]
105.
[New]
2006-09-12
[Mới]
106.
[New File]
2006-09-12
[Tập tin mới]
107.
[a]
2006-09-12
[a]
108.
appended
2006-09-12
đã thêm
109.
[w]
2006-09-12
[w]
110.
written
2006-09-12
đã ghi
111.
E205: Patchmode: can't save original file
2006-09-12
E205: Chế độ vá lỗi (patch): không thể ghi nhớ tập tin gốc
112.
E206: patchmode: can't touch empty original file
2006-09-12
E206: Chế độ vá lỗi (patch): không thể thay đổi tham số của tập tin gốc trống rỗng
113.
E207: Can't delete backup file
2006-09-12
E207: Không thể xóa tập tin lưu trữ (backup)
114.
WARNING: Original file may be lost or damaged
2006-09-12
CẢNH BÁO: Tập tin gốc có thể bị mất hoặc bị hỏng
115.
don't quit the editor until the file is successfully written!
2006-09-12
đừng thoát khởi trình soạn thảo, khi tập tin còn chưa được ghi nhớ thành cồng
116.
W10: Warning: Changing a readonly file
2006-09-12
W10: Cảnh báo: Thay đổi một tập tin chỉ có quyền đọc
133.
tagname
2006-09-12
tên thẻ ghi
134.
kind file
2006-09-12
loại tập tin
135.
'history' option is zero
2006-09-12
giá trị của tùy chọn 'history' bằng không
140.
Enter encryption key:
2006-09-12
Nhập mật khẩu để mã hóa:
141.
Enter same key again:
2006-09-12
Nhập lại mật khẩu:
142.
Keys don't match!
2006-09-12
Hai mật khẩu không trùng nhau!
143.
[crypted]
2006-09-12
[đã mã hóa]
144.
Entering Debug mode. Type "cont" to continue.
2006-09-12
Bật chế độ sửa lỗi (Debug). Gõ "cont" để tiếp tục.