|
345.
|
|
|
E478: Don't panic!
|
|
|
|
E478[nbsp] : pas de panique[nbsp] !
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
E478: Pas de panique !
|
|
|
Suggested by
David Blanchet
|
|
|
|
Located in
../errors.h:1107
|
|
346.
|
|
|
E661: Sorry, no '%s ' help for %s
|
|
|
|
E661[nbsp] : désolé, aucune aide en «[nbsp] %s [nbsp] » pour %s
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
E661: Désolé, aucune aide en langue '%s ' pour %s
|
|
|
Suggested by
David Blanchet
|
|
|
|
Located in
../help.c:107
|
|
347.
|
|
|
E149: Sorry, no help for %s
|
|
|
|
E149: Désolé, aucune aide pour %s
|
|
Translated by
David Blanchet
|
|
Reviewed by
David Blanchet
|
|
|
|
Located in
../errors.h:329
|
|
348.
|
|
|
Sorry, help file "%s " not found
|
|
|
|
Désolé, le fichier d’aide «[nbsp] %s [nbsp] » est introuvable
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Désolé, le fichier d'aide "%s " est introuvable
|
|
|
Suggested by
David Blanchet
|
|
|
|
Located in
../help.c:142
|
|
349.
|
|
|
E151: No match: %s
|
|
|
|
E151: Aucune correspondance : %s
|
|
Translated by
Dominique Pellé
|
|
|
|
Located in
../help.c:1206 ../errors.h:333
|
|
350.
|
|
|
E152: Cannot open %s for writing
|
|
|
|
E152[nbsp] : Impossible d'ouvrir %s en écriture
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
Reviewed by
Olivier Febwin
|
In upstream: |
|
E152: Impossible d'ouvrir %s en écriture
|
|
|
Suggested by
Dominique Pellé
|
|
|
|
Located in
../errors.h:335
|
|
351.
|
|
|
E153: Unable to open %s for reading
|
|
|
|
E153[nbsp] : impossible d’ouvrir %s en lecture
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Olivier Febwin
|
In upstream: |
|
E153: Impossible d'ouvrir %s en lecture
|
|
|
Suggested by
Dominique Pellé
|
|
|
|
Located in
../errors.h:337
|
|
352.
|
|
|
E670: Mix of help file encodings within a language: %s
|
|
|
|
E670[nbsp] : encodages différents des fichiers d’aide dans la langue %s
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
E670: Encodages différents dans les fichiers d'aide en langue %s
|
|
|
Suggested by
David Blanchet
|
|
|
|
Located in
../help.c:1063
|
|
353.
|
|
|
E154: Duplicate tag "%s " in file %s /%s
|
|
|
|
E154[nbsp] : étiquette «[nbsp] %s [nbsp] » dupliquée dans le fichier %s /%s
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
E154: Marqueur "%s " dupliqué dans le fichier %s /%s
|
|
|
Suggested by
David Blanchet
|
|
|
|
Located in
../errors.h:339
|
|
354.
|
|
|
E150: Not a directory: %s
|
|
|
|
E150[nbsp] : %s n’est pas un répertoire
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
E150: %s n'est pas un répertoire
|
|
|
Suggested by
Adrien Beau
|
|
|
|
Located in
../errors.h:331
|