Translations by Walter Cheuk

Walter Cheuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 107 results
159.
Please close any applications using these mount points.
2011-02-18
請關閉所有正使用這些掛載點的程式。
160.
Would you like the installer to try to unmount these partitions again?
2011-02-18
是否讓安裝程式再嘗試卸載這些分割區?
161.
Do you want to return to the partitioner?
2011-02-18
是否回到磁碟分割程式?
2011-02-18
是否回到磁碟分割程式?
162.
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
2011-02-18
您建立的某些分割區太小。請確保下列分割區至少要比這還大:
169.
Wireless
2011-09-24
無線網路
183.
The installer encountered an error while trying to update itself:
2011-02-18
安裝程式嘗試更新自身時發生錯誤:
186.
Please choose the language to use for the install process. This language will be the default language for this computer.
2011-09-17
請選擇安裝程序要使用的語言。該語言會成為本電腦的預設語言。
187.
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
2011-09-17
請選擇設定程序要使用的語言。該語言會成為本電腦的預設語言。
2011-02-18
請選擇設定程序要使用的語言。此語言會成為此電腦的預設語言。
189.
The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will now be run so that you may investigate the problem or try installing again.
2011-09-17
安裝程式遭遇到無法補救的錯誤。現在將執行桌面工作階段,這樣一來您可以追查該問題或嘗試再安裝。
192.
Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-party software, download updates, automatically detect your timezone, and install full support for your language.
2013-09-20
將本電腦連上 Wi-Fi 無線網路可讓您安裝第三方軟體、下載更新、自動偵測時區、並安裝閣下語言的完整支援。
2012-06-20
將本電腦連上 Wi-Fi 無線網路可讓您安裝第三方軟體、下載更新、自動偵測時區、並安裝您語言的完整支援。
2011-09-17
將本電腦連接至 Wi-Fi 網路可讓您安裝第三方軟體、下載更新、自動偵測您的時區、並安裝您語言的完整支援。
195.
I don't want to connect to a wi-fi network right now
2012-06-20
現在不想連上 Wi-Fi 無線網路
199.
The entire disk will be used:
2011-09-24
會使用整部磁碟:
200.
<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
2011-09-24
<small>已隱藏%d個較小的分割區,請以<a href="">進階分割工具</a>取得深入控制</small>
201.
<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
2011-09-24
<small>已隱藏1個較小的分割區,請以<a href="">進階分割工具</a>進行深入控制</small>
202.
%d partitions will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
2011-09-24
會刪除%d個分割區,請以<a href="">進階分割工具</a>進行深入控制
203.
1 partition will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
2011-09-24
會刪除1個分割區,請以<a href="">進階分割工具</a>進行深入控制
205.
For best results, please ensure that this computer:
2011-09-24
為了達到最美滿的結果,請確認此電腦:
207.
Turn off RST
2020-06-18
關閉 Rapid Storage Technology (RST)
208.
This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a phone or other device: <a href="https://help.ubuntu.com/rst">help.ubuntu.com/rst</a>
2020-06-18
本電腦使用 Intel Rapid Storage Technology (RST) 技術。必須關閉 RST 才能安裝 Ubuntu。請在手機或其他裝置打開此網頁以獲得詳細說明 : <a href="https://help.ubuntu.com/rst">help.ubuntu.com/rst</a>
210.
This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a phone or other device: <a href="https://help.ubuntu.com/bitlocker">help.ubuntu.com/bitlocker</a>
2020-06-18
本電腦使用 Windows BitLocker 加密技術。必須在 Windows 關閉 BitLocker 才能安裝 Ubuntu。請在手機或其他裝置打開此網頁以獲得詳細說明 : <a href="https://help.ubuntu.com/bitlocker">help.ubuntu.com/bitlocker</a>
211.
You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}.
2016-03-04
要至少 ${SIZE} 磁碟空間才能安裝 ${RELEASE}。
212.
This computer has only ${SIZE}.
2016-03-04
本電腦只有 ${SIZE}。
216.
Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional media formats
2019-10-18
安裝第三方軟體:以支援圖像卡及 Wi-Fi 無線網路卡,以及額外的媒體格式
217.
Download updates while installing ${RELEASE}
2016-03-04
安裝 ${RELEASE} 同時下載更新
218.
This saves time after installation.
2016-03-04
可節省往後安裝的時間。
219.
Not available because there is no Internet connection.
2016-03-04
無法提供,因沒有網際網路連線
229.
Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts.
2019-10-18
安裝第三方驅動程式需要設定 Secure Boot。此舉需要馬上選擇安全金鑰,並在系統重新啟動時輸入。
249.
Erase everything and reinstall
2011-09-24
清除所有資料並重新安裝
250.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and ${CURDISTRO}.
2011-09-24
<span foreground="darkred">警告:</span>這會刪除您 ${OS} 與 ${CURDISTRO} 的所有程式、文件、相片、音樂,以及任何其他檔案。
252.
Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software will be kept where possible. System-wide settings will be cleared.
2011-09-17
文件、音樂及其他個人檔案會保留。安裝的軟體會儘可能保留。系統的全域設定會清除。
254.
Install ${DISTRO} alongside them
2011-09-24
將 ${DISTRO} 與其安裝在一起
255.
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
2011-09-17
本電腦目前有安裝 ${OS}。要怎麼處理?
256.
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
2011-09-17
本電腦目前有安裝 ${OS1} 與 ${OS2}。要怎麼處理?
257.
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
2011-09-17
本電腦目前安裝有多套作業系統。要怎麼處理?
258.
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
2011-09-17
本電腦目前未偵測到有作業系統。要怎麼處理?
261.
Encrypt the new ${RELEASE} installation for security
2014-08-15
將新安裝的 ${RELEASE} 加密以增強安全性
263.
Use LVM with the new ${RELEASE} installation
2014-08-15
在新安裝的 ${RELEASE} 使用 LVM
264.
This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and easier partition resizing.
2014-08-15
會設置邏輯儲存區管理(LVM)。讓您可以擷取快照,並輕鬆重新調整分割區大小。
265.
EXPERIMENTAL: Erase disk and use ZFS
2019-10-18
*實驗性質*:清除磁碟並使用 ZFS 檔案系統
266.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your files on all operating systems. This is experimental and may cause data loss. Do not use on production systems.
2019-10-18
<span foreground="darkred">警告:</span>這會刪除所有作業系統上您所有的檔案。此選項為實驗性質,並可能導致資料受損。請勿用於正式運作的系統。
269.
None selected
2020-06-18
尚未選擇任何項目
277.
Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted.
2014-08-15
${RELEASE} 以外的檔案都不會加密。
288.
Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical volumes as a single volume.
2014-08-15
邏輯儲存區管理(LVM) 令 ${RELEASE} 將多個實體儲存區視為單一儲存區。
2014-08-15
邏輯卷冊管理 (LVM) 令 ${RELEASE} 將多個物理卷冊視為單一卷冊。
289.
Logical Volume Management
2014-08-15
邏輯儲存區管理(LVM)
292.
You have chosen to enable third-party software as part of your install, which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi hardware. Your system also has UEFI Secure Boot enabled. UEFI Secure Boot needs to be configured to allow the use of these third-party drivers.
2019-10-18
安裝時選擇了啟用第三方軟體,以在此系統使用圖像卡及/或 Wi-Fi 無線網路硬體驅動程式。您的系統也啟用了 UEFI Secure Boot,因此需要設定,以使用該等第三方驅動程式。