Browsing Welsh translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1625 of 383 results
16.
Repeat mode
Modd ailadrodd
Translated and reviewed by Rhys Jones
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:22
17.
Whether to disable deinterlacing for interlaced movies
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:26
18.
Type of audio output to use
Y math o allbwn sain i'w ddefnyddio
Translated and reviewed by Rhys Jones
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:30
19.
Network buffering threshold
Trothwy byffro o'r rhwydwaith
Translated and reviewed by Rhys Jones
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:34
20.
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:35
21.
Subtitle font
Ffont Isdeitlau
Translated and reviewed by Rhys Jones
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:39
22.
Pango font description for subtitle rendering.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:40
23.
'UTF-8'
Context:
subtitle-encoding
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:43
24.
Subtitle encoding
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:50
25.
Encoding character set for subtitle.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:51
1625 of 383 results

This translation is managed by Ubuntu Welsh Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dafydd Harries, David Jones, Rhoslyn Prys, Rhys Jones, divec, tgb.