Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 16 results
8.
Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
Argumenti, ki so bodisi obvezni bodisi neobvezni za dolge oblike izbir,
so obvezni/neobvezni tudi za kratke oblike.
Translated by Primoz Peterlin
Reviewed by Primoz Peterlin
In upstream:
Argumenti, ki so bodisi obvezni bodisi neobvezni za dolge oblike izbir, so obvezni/neobvezni tudi za kratke oblike.
Suggested by Primoz Peterlin
Located in gnu/argp-help.c:1363
11.
[OPTION...]
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uporaba: %s [IZBIRA]...
Translated by Primoz Peterlin
Reviewed by Primoz Peterlin
In upstream:
[IZBIRA...]
Suggested by Primoz Peterlin
Located in gnu/argp-help.c:1745
36.
`
TRANSLATORS:
Get translations for open and closing quotation marks.
The message catalog should translate "`" to a left
quotation mark suitable for the locale, and similarly for
"'".  For example, a French Unicode local should translate
these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), respectively.

If the catalog has no translation, we will try to
use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK).  If the
current locale is not Unicode, locale_quoting_style
will quote 'like this', and clocale_quoting_style will
quote "like this".  You should always include translations
for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate
for your locale.

If you don't know what to put here, please see
<https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages>
and use glyphs suitable for your language.
,
Translated by Primoz Peterlin
Reviewed by Primoz Peterlin
In upstream:
»
Suggested by Primoz Peterlin
Located in gnu/quotearg.c:354
37.
'
`
Translated by Primoz Peterlin
Reviewed by Primoz Peterlin
In upstream:
«
Suggested by Primoz Peterlin
Located in gnu/quotearg.c:355
79.
Cannot execute remote shell
Ni mogoče zagnati oddaljene lupine
Translated by Damir Jerovšek
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Ni mogoče pognati nelokalne ukazne lupine
Suggested by Primoz Peterlin
Located in lib/rtapelib.c:556
161.
%s: link name is too long; not dumped
%s: datoteka je nespremenjena; brez iznosa
Translated by Primoz Peterlin
Reviewed by Primoz Peterlin
In upstream:
%s: ime povezave je predolgo; brez iznosa
Suggested by Primoz Peterlin
Located in src/create.c:643
216.
%s: directory is on a different device: not purging
%s: datoteka je na drugem datotečnem sistemu; brez iznosa
Translated by Primoz Peterlin
Reviewed by Primoz Peterlin
In upstream:
%s: imenik je na drugi napravi; brez čiščenja
Suggested by Primoz Peterlin
Located in src/incremen.c:1739
247.
change to directory DIR
Imenik %s ni dosegljiv
Translated by Primoz Peterlin
Reviewed by Primoz Peterlin
In upstream:
pomik v navedeni IMENIK
Suggested by Primoz Peterlin
Located in src/names.c:80
296.
%s: Invalid archive format
%s: Neveljavna skupina
Translated by Primoz Peterlin
Reviewed by Primoz Peterlin
In upstream:
%s: Neveljavna oblika arhiva
Suggested by Primoz Peterlin
Located in src/tar.c:165
304.
create a new archive
Nepričakovan znak za konec datoteke v arhivu
Translated by Primoz Peterlin
Reviewed by Primoz Peterlin
In upstream:
ustvarjanje novega arhiva
Suggested by Primoz Peterlin
Located in src/tar.c:455
110 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Znidarsic, Damir Jerovšek, Grega P, Primoz Peterlin, Primož Peterlin.