Translations by Gabor Kelemen
Gabor Kelemen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
560. |
Append SIZE bytes to FILE. SIZE is given by previous --length option.
|
|
2006-09-26 |
MÉRET bájt hozzáfűzése a FÁJLHOZ. A MÉRETET az előző --length kapcsoló adja meg.
|
|
561. |
Update the access and modification times of FILE
|
|
2006-09-26 |
A FÁJL hozzáférési és módosítási idejének frissítése
|
|
562. |
Execute COMMAND
|
|
2006-09-26 |
A PARANCS végrehajtása
|
|
564. |
Invalid size: %s
|
|
2006-09-26 |
Érvénytelen méret: %s
|
|
565. |
Number out of allowed range: %s
|
|
2007-03-20 |
A szám kívül esik az engedélyezett tartományon: %s
|
|
566. |
Negative size: %s
|
|
2007-03-20 |
Negatív méret: %s
|
|
567. |
stat(%s) failed
|
|
2006-09-26 |
a stat(%s) meghiúsult
|
|
568. |
requested file length %lu, actual %lu
|
|
2009-10-21 |
a kért fájlhossz %lu, a tényleges %lu
|
|
569. |
created file is not sparse
|
|
2009-10-21 |
a létrehozott fájl nem ritka
|
|
570. |
Error parsing number near `%s'
|
|
2009-06-30 |
Hiba a(z) „%s” közelében található szám elemzésekor
|
|
2006-09-26 |
Hiba a(z) "%s" közelében található szám elemzésekor
|
|
2006-09-26 |
Hiba a(z) "%s" közelében található szám elemzésekor
|
|
2006-09-26 |
Hiba a(z) "%s" közelében található szám elemzésekor
|
|
571. |
Unknown date format
|
|
2006-09-26 |
Ismeretlen dátumformátum
|
|
572. |
[ARGS...]
|
|
2006-09-26 |
[ARGUMENTUMOK...]
|
|
573. |
cannot open `%s'
|
|
2009-06-30 |
a(z) „%s” nem nyitható meg
|
|
2006-09-26 |
a(z) "%s" nem nyitható meg
|
|
2006-09-26 |
a(z) "%s" nem nyitható meg
|
|
2006-09-26 |
a(z) "%s" nem nyitható meg
|
|
574. |
cannot seek
|
|
2007-09-18 |
Nem lehet pozicionálni
|
|
575. |
file name contains null character
|
|
2006-09-26 |
a fájlnév null karaktert tartalmaz
|
|
576. |
cannot generate sparse files on standard output, use --file option
|
|
2006-09-26 |
nem állíthatók elő ritka fájlok a szabványos kimeneten, használja a --file kapcsolót
|
|
577. |
incorrect mask (near `%s')
|
|
2009-06-30 |
helytelen maszk (a(z) „%s” közelében)
|
|
2006-09-26 |
helytelen maszk (a(z) "%s" közelében)
|
|
2006-09-26 |
helytelen maszk (a(z) "%s" közelében)
|
|
2006-09-26 |
helytelen maszk (a(z) "%s" közelében)
|
|
578. |
Unknown field `%s'
|
|
2009-06-30 |
Ismeretlen mező: „%s”
|
|
2006-09-26 |
Ismeretlen mező: "%s"
|
|
2006-09-26 |
Ismeretlen mező: "%s"
|
|
2006-09-26 |
Ismeretlen mező: "%s"
|
|
579. |
cannot set time on `%s'
|
|
2009-06-30 |
nem állítható be az idő a következőn: „%s”
|
|
2006-09-26 |
nem állítható be az idő a következőn: "%s"
|
|
2006-09-26 |
nem állítható be az idő a következőn: "%s"
|
|
2006-09-26 |
nem állítható be az idő a következőn: "%s"
|
|
584. |
cannot unlink `%s'
|
|
2010-05-11 |
a(z) „%s” nem törölhető
|
|
585. |
Command exited successfully
|
|
2006-09-26 |
A parancs sikeresen befejeződött
|
|
586. |
Command failed with status %d
|
|
2006-09-26 |
A parancs meghiúsult a következő állapottal: %d
|
|
587. |
Command terminated on signal %d
|
|
2006-09-26 |
A parancs befejeződött a következő szignállal: %d
|
|
588. |
Command stopped on signal %d
|
|
2006-09-26 |
A parancs leállítva a következő szignállal: %d
|
|
589. |
Command dumped core
|
|
2006-09-26 |
A parancs hibakeresési kimenetet adott vissza
|
|
590. |
Command terminated
|
|
2006-09-26 |
A parancs befejeződött
|
|
591. |
--stat requires file names
|
|
2006-09-26 |
a --stat fájlneveket igényel
|