Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1827 of 591 results
18.
set the program name
establece el nombre del programa
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in gnu/argp-parse.c:83
19.
SECS
SEGS
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in gnu/argp-parse.c:84
20.
hang for SECS seconds (default 3600)
cuelga durante SEGS segundos (por omisión 3600)
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in gnu/argp-parse.c:85
21.
print program version
muestra la versión del programa
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in gnu/argp-parse.c:142
22.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
(ERROR DEL PROGRAMA) ¿¡No se sabe cuál es la versión!?
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in gnu/argp-parse.c:159
23.
%s: Too many arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: Demasiados argumentos
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Santiago Vila Doncel
In upstream:
%s: la opción `%s' requiere un argumento
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in gnu/argp-parse.c:612
24.
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
(ERROR DEL PROGRAMA) ¿¡No se debería haber reconocido la opción!?
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in gnu/argp-parse.c:758
25.
write error
error de escritura
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in gnu/closeout.c:121
26.
%s: option '%s%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: la opción '%s%s' es ambigua
Translated by Antonio Ceballos Roa
Located in gnu/getopt.c:278
27.
%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:
%s: la opción '%s%s' es ambigua; posibilidades:
Translated by Antonio Ceballos Roa
Located in gnu/getopt.c:284
1827 of 591 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Adrian, Andrés Rassol, Antonio Ceballos Roa, Daniel Antonio Segovia, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Daniel Mustieles, DiegoJ, EkZiTrO, Felipe Lerena, Fredy Rojas Bustos, Gabriel Patiño, Gerardo Cruz, Gonzalo L. Campos Medina, Hector A. Mantellini, JorSol, Jose Luis Tirado, José Lecaros Cisterna, Julian Alarcon, Manuel Duran Moyano, Manuel Martín Salvador, Martín V., Matías Teplitzky, Nacho Perea, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Santiago Vila Doncel, gnuckx, lolo, mjdevel, Álvaro Sánchez, Álvaro del Olmo Alonso.