Translations by Rockworld
Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Send passphrase back to system
|
|
2023-09-16 |
ส่งวลีรหัสผ่านกลับไปให้ระบบ
|
|
2016-05-09 |
ส่งวลีรหัสผ่านกลับไปที่ระบบ
|
|
2. |
Authentication is required to send the entered passphrase back to the system.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อส่งวลีรหัสผ่านกลับไปให้ระบบ
|
|
2016-05-09 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อส่งวลีรหัสผ่านกลับไปที่ระบบ
|
|
3. |
Manage system services or other units
|
|
2023-09-16 |
จัดการบริการของระบบหรือหน่วยอื่น ๆ
|
|
2016-05-09 |
จัดการบริการของระบบหรือหน่วยงานอื่น ๆ
|
|
4. |
Authentication is required to manage system services or other units.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อจัดการบริการของระบบหรือหน่วยอื่น ๆ
|
|
2016-05-09 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อจัดการบริการของระบบหรือหน่วยงานอื่น ๆ
|
|
5. |
Manage system service or unit files
|
|
2023-09-16 |
จัดการบริการของระบบหรือแฟ้มหน่วย
|
|
2016-05-09 |
จัดการบริการของระบบหรือแฟ้มหน่วยงาน
|
|
6. |
Authentication is required to manage system service or unit files.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อจัดการบริการของระบบหรือแฟ้มหน่วย
|
|
2016-05-09 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อจัดการบริการของระบบหรือแฟ้มหน่วยงาน
|
|
7. |
Set or unset system and service manager environment variables
|
|
2023-09-16 |
ตั้งหรือเลิกตั้งตัวแปรสภาพแวดล้อมของระบบและตัวจัดการบริการ
|
|
2016-05-09 |
ตั้งหรือยกเลิกตั้งตัวแปรสภาพแวดล้อมการจัดการระบบและบริการ
|
|
8. |
Authentication is required to set or unset system and service manager environment variables.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อตั้งหรือเลิกตั้งตัวแปรสภาพแวดล้อมของระบบและตัวจัดการบริการ
|
|
2016-05-09 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อตั้งหรือยกเลิกตั้งตัวแปรสภาพแวดล้อมการจัดการระบบและบริการ
|
|
9. |
Reload the systemd state
|
|
2023-09-16 |
โหลดสถานะของ systemd ใหม่
|
|
2016-05-09 |
รีโหลดสถานะของ systemd
|
|
10. |
Authentication is required to reload the systemd state.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อโหลดสถานะของ systemd ใหม่
|
|
2016-05-09 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อรีโหลดสถานะของ systemd
|
|
11. |
Create a home area
|
|
2023-09-20 |
สร้างพื้นที่บ้าน
|
|
12. |
Authentication is required to create a user's home area.
|
|
2023-09-20 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อสร้างพื้นที่บ้านของผู้ใช้
|
|
13. |
Remove a home area
|
|
2023-09-20 |
ลบพื้นที่บ้าน
|
|
14. |
Authentication is required to remove a user's home area.
|
|
2023-09-20 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อลบพื้นที่บ้านของผู้ใช้
|
|
15. |
Check credentials of a home area
|
|
2023-09-20 |
ตรวจสอบข้อมูลรับรองของพื้นที่บ้าน
|
|
16. |
Authentication is required to check credentials against a user's home area.
|
|
2023-09-20 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อตรวจสอบข้อมูลรับรองสำหรับพื้นที่บ้านของผู้ใช้
|
|
17. |
Update a home area
|
|
2023-09-20 |
ปรับปรุงพื้นที่บ้าน
|
|
18. |
Authentication is required to update a user's home area.
|
|
2023-09-20 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อปรับปรุงพื้นที่บ้านของผู้ใช้
|
|
19. |
Resize a home area
|
|
2023-09-20 |
ปรับขนาดพื้นที่บ้าน
|
|
20. |
Authentication is required to resize a user's home area.
|
|
2023-09-20 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อปรับขนาดพื้นที่บ้านของผู้ใช้
|
|
23. |
Set host name
|
|
2016-05-09 |
ตั้งชื่อโฮสต์
|
|
24. |
Authentication is required to set the local host name.
|
|
2016-05-09 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อตั้งชื่อโฮสต์ท้องถิ่น
|
|
27. |
Set machine information
|
|
2023-09-16 |
ตั้งค่าข้อมูลเครื่อง
|
|
2016-05-09 |
ตั้งค่าข้อมูลของเครื่อง
|
|
28. |
Authentication is required to set local machine information.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อตั้งค่าข้อมูลเครื่องเฉพาะที่
|
|
2016-05-09 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อตั้งค่าข้อมูลของเครื่องท้องถิ่น
|
|
37. |
Set system locale
|
|
2023-09-20 |
ตั้งโลเคลระบบ
|
|
38. |
Authentication is required to set the system locale.
|
|
2023-09-20 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อตั้งโลเคลระบบ
|
|
39. |
Set system keyboard settings
|
|
2023-09-20 |
ตั้งค่าแป้นพิมพ์ระบบ
|
|
40. |
Authentication is required to set the system keyboard settings.
|
|
2023-09-20 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อตั้งค่าแป้นพิมพ์ระบบ
|
|
67. |
Power off the system
|
|
2023-09-16 |
ปิดระบบ
|
|
68. |
Authentication is required to power off the system.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อปิดระบบ
|
|
69. |
Power off the system while other users are logged in
|
|
2023-09-16 |
ปิดระบบทั้งที่มีผู้ใช้คนอื่นเข้าระบบอยู่
|
|
70. |
Authentication is required to power off the system while other users are logged in.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อปิดระบบทั้งที่มีผู้ใช้คนอื่นเข้าระบบอยู่
|
|
71. |
Power off the system while an application is inhibiting this
|
|
2023-09-16 |
ปิดระบบทั้งที่มีแอปพลิเคชันยับยั้งไม่ให้ทำ
|
|
72. |
Authentication is required to power off the system while an application is inhibiting this.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อปิดระบบทั้งที่มีแอปพลิเคชันยับยั้งไม่ให้ทำ
|
|
73. |
Reboot the system
|
|
2023-09-16 |
บูตระบบใหม่
|
|
74. |
Authentication is required to reboot the system.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อบูตระบบใหม่
|
|
75. |
Reboot the system while other users are logged in
|
|
2023-09-16 |
บูตระบบใหม่ทั้งที่มีผู้ใช้อื่นเข้าระบบอยู่
|
|
76. |
Authentication is required to reboot the system while other users are logged in.
|
|
2023-09-16 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลเพื่อบูตระบบใหม่ทั้งที่มีผู้ใช้อื่นเข้าระบบอยู่
|