Translations by Noy Shoung

Noy Shoung has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
~
Scan Documents
2011-05-10
ស្កេនរាល់ឯកសារ
~
Resolution for photo scans
2011-05-10
កំណត់រូបភាភត្រូវស្កេន
1.
Device to scan from
2011-05-10
បែងចែកស្កេន
3.
Type of document being scanned
2011-05-10
ប្រភេទឯកសារដែលកំពុងស្កេន
13.
Resolution for text scans
2011-05-10
កំណត់ឯកសារត្រូវស្កេន
17.
Page side to scan
2011-05-10
ទំហំ​ផ្ទៃ​ទំព័រ​ត្រូវ​ស្កេន
19.
Directory to save files to
2011-05-10
រក្សា​ឯកសារ​ទៅ​កាន់
31.
Rotate _Left
2011-05-10
បង្វិល​ _ឆ្វេង
32.
Rotate _Right
2011-05-10
បង្វិល​ _ស្ដាំ
33.
_Crop
2011-05-10
_ច្រឹប
34.
_None
2011-05-10
_គ្មាន
35.
A_4
2011-05-10
A_៤
36.
A_5
2011-05-10
A_៥
37.
A_6
2011-05-10
A_៦
38.
_Letter
2011-05-10
_លិខិត
42.
_Custom
2011-05-10
_ធ្វើតាម
43.
_Rotate Crop
2011-05-10
_តម្រឹមរំកិល
47.
All Pages From _Feeder
2011-05-10
គ្រប់ទំព័រ_
52.
Stop the current scan
2011-05-10
បញ្ឈប់​ប្រតិបត្តិការ​ស្កេន
54.
Scan a single page from the scanner
2011-05-10
ស្កេន​តែ​មួយ​ទំព័រ​ពី​ម៉ាស៊ីន​ស្កេន
56.
Save document to a file
2011-05-10
រក្សា​ឯកសារ​ទុក​នៅ​ក្នុង​ទូ
121.
Rotate the page to the left (counter-clockwise)
2011-05-10
រំកិលទំព័រទៅឆ្វេង (នៃជ្រុង-តាមទ្រនិចនាឡិកា)
122.
Rotate the page to the right (clockwise)
2011-05-10
រំកិលទំព័រទៅស្ដាំ (មទ្រនិចនាឡិកា)
123.
Crop the selected page
2011-05-10
តម្រឹមទំព័រដែលបានជ្រើស
126.
_Authorize
2011-05-10
_ផ្ដល់សិទ្ធ
127.
_Username for resource:
2011-05-10
_ឈ្មោះអ្នកបង្គោល
128.
_Password:
2011-05-10
_ពាក្យ​​​សម្ងាត់ៈ
179.
No scanners available. Please connect a scanner.
2011-05-10
មិនមានម៉ាស៊ីនស្កេនទេ មេត្តាភ្ជាប់ម៉ាស៊ីនស្កេនសិន
180.
Unable to connect to scanner
2011-05-10
មិនអាចភ្ជាប់ម៉ាស៊ីនស្កេនបានទេ
182.
Unable to start scan
2011-05-10
មិនអាចដំណើរការម៉ាស៊ីនស្កេន