Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with Network Manager Applet trunk series template nm-applet.

312321 of 1002 results
312.
Enter the priority group ID for each User Priority.
Digite o ID de grupo de prioridade para cada prioridade de usuário.
Translated by Enrico Nicoletto
Located in src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2881
313.
Enter the allowed link bandwidth percent each Priority Group may use. The sum of all groups must total 100%.
Digite a percentagem permitida de largura de banda de link que cada grupo de prioridade pode usar. O somatório de todos os grupos devem resultar num total de 100%.
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2899
314.
Enter the percentage of priority group bandwidth each user priority may use.
Digite a percentagem de largura de banda de grupo de prioridade que cada prioridade de usuário pode usar.
Translated by Enrico Nicoletto
Located in src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2917
315.
Enable or disable strict bandwidth for each user priority.
Habilite ou desabilite largura de banda estrita para cada prioridade de usuário.
Translated by Enrico Nicoletto
Located in src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2935
316.
Enter the traffic class for each user priority.
Digite a classe de tráfego para cada prioridade de usuário.
Translated by Enrico Nicoletto
Located in src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2953
317.
_Username
Nome de _usuário
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "_Username:"
Located in src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:19 src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:62
318.
Username used to authenticate with the PPPoE service.
Nome de usuário usado para autenticar com o serviço PPPoE.
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:33
319.
Only initiate sessions with access concentrators that provide the specified service. For most providers this should be left blank.
Inicia apenas sessões com concentradores de acesso que fornecem o serviço especificado. Para a maioria dos fornecedores, isso deve ser mantido vazio.
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:46
320.
_Service
_Serviço
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "_Service:"
Located in src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:59
321.
Sho_w password
_Mostrar senha
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:71
312321 of 1002 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Artur Rabelo, Bruno Pugliese, Carlos Eduardo Moreira dos Santos, Carlos Sales, Carlos Vinícius, Djavan Fagundes, Djavan Fagundes, Enrico Nicoletto, Everthon Valadão, Evertton de Lima, Felipe S. S. Schneider, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Glaucia Cintra, Henrique Machado Campos, Henrique P. Machado, Jonh Wendell, João Paulo Brígido Tostes, Luiz Armesto, Luís Fernando Palma, Marlon Santos Parente, Michel Recondo, Neliton Pereira Jr., Onilton Maciel, Paulo Márcio da Hora, Petrus Henrique Gonçalves Freire, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Renê Barbosa, Ricardo Cropalato de Melo, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida, Vladimir Melo, Wanderson Santiago dos Reis, gabriell nascimento, kretcheu, krlsdu.