Translations by Daniel Korostil
Daniel Korostil has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1088. |
_Size
|
|
2015-12-15 |
_Розмір
|
|
1089. |
_Type
|
|
2015-12-15 |
Т_ип
|
|
1090. |
Last _Trashed
|
|
2015-12-15 |
Востаннє _очищено
|
|
1091. |
_Visible Columns…
|
|
2015-12-15 |
Видимі с_товпчики…
|
|
1092. |
R_eload
|
|
2017-04-29 |
Пере_завантажити
|
|
1093. |
St_op
|
|
2015-12-15 |
_Зупинити
|
|
1094. |
Zoom out
|
|
2017-04-29 |
Віддалити
|
|
1095. |
Reset zoom
|
|
2017-04-29 |
Відновити масштаб
|
|
1096. |
Zoom in
|
|
2017-04-29 |
Наблизити
|
|
1097. |
Trash is Empty
|
|
2017-04-29 |
Тека — порожня
|
|
1098. |
_Files
|
|
2016-09-03 |
_Файли
|
|
1099. |
Searching for network locations
|
|
2016-09-03 |
Пошук у мережевих адресах
|
|
1100. |
No network locations found
|
|
2016-09-03 |
Не знайдено жодної мережевої адреси
|
|
1101. |
Con_nect
|
|
2016-09-03 |
З'_єднатись
|
|
1103. |
Unable to unmount volume
|
|
2016-09-03 |
Неможливо демонтувати том
|
|
1104. |
Cance_l
|
|
2016-09-03 |
_Скасувати
|
|
1105. |
AppleTalk
|
|
2017-04-29 |
AppleTalk
|
|
1106. |
File Transfer Protocol
|
|
2017-04-29 |
Протокол обміну файлами
|
|
1107. |
ftp:// or ftps://
|
|
2017-04-29 |
ftp:// або ftps://
|
|
1108. |
Network File System
|
|
2017-04-29 |
Мережеві файлові системи
|
|
1109. |
Samba
|
|
2017-04-29 |
Samba
|
|
1110. |
SSH File Transfer Protocol
|
|
2017-04-29 |
Протокол обміну файлами SSH
|
|
1111. |
sftp:// or ssh://
|
|
2017-04-29 |
sftp:// або ssh://
|
|
1112. |
WebDAV
|
|
2017-04-29 |
WebDAV
|
|
1113. |
dav:// or davs://
|
|
2017-04-29 |
dav:// або davs://
|
|
1114. |
Unable to get remote server location
|
|
2016-09-03 |
Неможливо одержати адресу віддаленого сервера
|
|
1115. |
Networks
|
|
2016-09-03 |
Мережі
|
|
1116. |
On This Computer
|
|
2016-09-03 |
На цьому комп'ютері
|
|
1117. |
%s / %s available
%s / %s available
|
|
2016-09-03 |
%s / %s доступно
%s / %s доступно
%s / %s доступно
|
|
1118. |
Disconnect
|
|
2016-09-03 |
Від'єднатись
|
|
1119. |
Unmount
|
|
2016-09-03 |
Демонтувати
|
|
1120. |
Server Addresses
|
|
2017-04-29 |
Серверні адреси
|
|
1121. |
Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:
|
|
2017-04-29 |
Серверні адреси складаються з префіксів протоколу і адреси. Приміром:
|
|
1122. |
Available Protocols
|
|
2017-04-29 |
Доступні протоколи
|
|
1123. |
Prefix
|
|
2017-04-29 |
Префікс
|
|
1124. |
No recent servers found
|
|
2016-09-03 |
Не знайдено жодного сервера
|
|
1125. |
Recent Servers
|
|
2016-09-03 |
Недавні сервери
|
|
1126. |
No results found
|
|
2016-09-03 |
Нічого не знайдено
|
|
1127. |
Connect to _Server
|
|
2012-09-05 |
З'єднання з _сервером
|
|
1128. |
Enter server address…
|
|
2016-09-03 |
Уведіть адресу сервера…
|