|
418.
|
|
|
The folder “%s ” cannot be handled because you do not have permissions to read it.
|
|
|
|
Mapi “%s ” nevar apstrādāt tāpēc, ka jums nav nepieciešamās atļaujas to lasīt.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "The folder “%B” cannot be handled because you do not have permissions to "
| "read it."
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3002
|
|
419.
|
|
|
There was an error reading the folder “%s ”.
|
|
|
|
Gadījās kļūda, nolasot mapi “%s ”.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "There was an error reading the folder “%B”."
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3008 src/nautilus-file-operations.c:4562
|
|
420.
|
|
|
The file “%s ” cannot be handled because you do not have permissions to read it.
|
|
|
|
Datni “%s ” nevar apstrādāt tāpēc, ka jums nav nepieciešamās atļaujas to lasīt.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "The file “%B” cannot be handled because you do not have permissions to "
| "read it."
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3118
|
|
421.
|
|
|
There was an error getting information about “%s ”.
|
|
|
|
Gadījās kļūda, iegūstot informāciju par “%s ”.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3123
|
|
422.
|
|
|
Error while copying to “%s ”.
|
|
|
|
Kļūda, kopējot uz “%s ”.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "Error while copying to “%B”."
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3247 src/nautilus-file-operations.c:3309
src/nautilus-file-operations.c:3364 src/nautilus-file-operations.c:3426
|
|
423.
|
|
|
You do not have permissions to access the destination folder.
|
|
|
|
Jums nav nepieciešamo atļauju piekļūšanai gala mērķa mapei.
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3591
|
|
424.
|
|
|
There was an error getting information about the destination.
|
|
|
|
Gadījās kļūda, iegūstot informāciju par gala mērķi.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3595
|
|
425.
|
|
|
The destination is not a folder.
|
|
|
|
Gala mērķis nav mape.
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3649
|
|
426.
|
|
|
There is not enough space on the destination. Try to remove files to make space.
|
|
|
|
Uz gala mērķa nav pietiekami daudz brīvās vietas. Mēģiniet aizvākt kādas datnes, lai atbrīvotu vietu.
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3696
|
|
427.
|
|
|
%s more space is required to copy to the destination.
|
|
|
|
Vajag %s papildus brīvās vietas, lai kopētu uz mērķi.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "%S more space is required to copy to the destination."
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3369
|