Translations by Luca Ferretti

Luca Ferretti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 209 results
269.
You do not have the permissions necessary to rename “%s”.
2012-11-01
Permessi non sufficienti per rinominare «%s».
270.
The name “%s” is not valid because it contains the character “/”. Please use a different name.
2012-11-01
Il nome «%s» non è valido perché contiene il carattere "/". Usare un nome diverso.
271.
The name “%s” is not valid. Please use a different name.
2012-11-01
Il nome «%s» non è valido. Usare un nome diverso.
272.
The name “%s” is too long. Please use a different name.
2012-11-01
Il nome «%s» non è troppo lungo. Usare un nome diverso.
273.
Sorry, could not rename “%s” to “%s”: %s
2012-11-01
Impossibile rinominare «%s» in «%s»: %s
275.
Renaming “%s” to “%s”.
2012-11-01
Modifica del nome di «%s» in «%s».
305.
Me
2012-11-01
Me
313.
Program
2012-11-01
Programma
314.
Font
2012-11-01
Tipo di carattere
315.
Archive
2012-11-01
Archivio
316.
Markup
2012-11-01
Markup
318.
Contacts
2012-11-01
Contatti
319.
Calendar
2012-11-01
Calendario
320.
Document
2012-11-01
Documento
324.
Binary
2012-11-01
Binario
325.
Folder
2012-11-01
Cartella
328.
Link (broken)
2012-11-01
Collegamento (interrotto)
329.
_Select a new name for the destination
2010-09-15
_Seleziona un nuovo nome per la destinazione
332.
_Skip
2010-03-16
Ign_ora
342.
S_kip All
2010-03-16
_Ignora tutto
350.
Copy _Anyway
2010-03-16
Copi_a comunque
376.
Empty all items from Trash?
2010-09-15
Svuotare il cestino da tutti gli oggetti presenti?
377.
All items in the Trash will be permanently deleted.
2010-09-15
Tutti gli oggetti nel cestino verranno eliminati in modo definitivo.
398.
This remote location does not support sending items to the trash.
2012-11-01
Questa posizione remota non supporta lo spostamento di oggetti nel cestino.
406.
Unable to access “%s”
2012-11-01
Impossibile accedere a %s
447.
_Skip files
2010-03-16
Ign_ora file
473.
Untitled Folder
2011-09-19
Nuova cartella
2011-05-18
Cartella senza nome
474.
Untitled Document
2011-09-19
Nuovo documento
2011-05-18
Documento senza nome
496.
Searching…
2013-02-19
Ricerca…
500.
_OK
2013-09-16
_OK
502.
_Select
2012-11-01
_Seleziona
508.
“%s” selected
2012-11-01
Selezionato «%s»
510.
(containing %'d item)
(containing %'d items)
2012-11-01
(contiene %'d oggetto)
(contiene %'d oggetti)
511.
(containing a total of %'d item)
(containing a total of %'d items)
2012-11-01
(contengono in totale %'d oggetto)
(contengono in totale %'d oggetti)
514.
(%s)
2012-11-01
(%s)
515.
%s %s, %s %s
2012-11-01
%s %s, %s %s
520.
Unable to remove “%s”
2012-11-01
Impossibile rimuovere «%s»
521.
Unable to eject “%s”
2012-11-01
Impossibile espellere «%s»
523.
Unable to start “%s”
2012-11-01
Impossibile avviare «%s»
524.
New Folder with Selection (%'d Item)
New Folder with Selection (%'d Items)
2012-11-01
Nuova cartella con selezione (%'d oggetto)
Nuova cartella con selezione (%'d oggetti)
525.
Open With %s
2010-09-15
Apri con %s
526.
Run
2013-02-19
Esegui
544.
Dropped Text.txt
2012-11-01
testo trascinato.txt
545.
dropped data
2010-03-16
testo trascinato
546.
Undo
2012-02-20
Annulla
547.
Undo last action
2012-02-20
Annulla l'ultima azione
548.
Redo
2012-02-20
Ripeti
549.
Redo last undone action
2012-02-20
Ripete l'ultima azione annullata