Translations by Luca Ferretti
Luca Ferretti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Run Software
|
|
2012-11-01 |
Esegui software
|
|
3. |
Files
|
|
2011-05-18 |
File
|
|
4. |
Access and organize files
|
|
2011-05-18 |
Accede ai file e li organizza
|
|
9. |
Search
|
|
2011-05-18 |
Cerca
|
|
11. |
folder;manager;explore;disk;filesystem;
|
|
2013-02-19 |
cartella;gestore;esplora;disco;file;file system;
|
|
42. |
When to show thumbnails of files
|
|
2012-11-01 |
Quando mostrare miniature dei file
|
|
72. |
Use tree view
|
|
2013-02-19 |
Usa vista ad albero
|
|
77. |
Whether the navigation window should be maximized by default.
|
|
2010-09-15 |
Indica se massimizzare in modo predefinito la finestra di navigazione.
|
|
86. |
_Cancel
|
|
2013-09-16 |
A_nnulla
|
|
119. |
Audio
|
|
2012-11-01 |
Audio
|
|
135. |
Loading…
|
|
2013-02-19 |
Caricamento…
|
|
136. |
Image Type
|
|
2012-11-01 |
Tipo di immagine
|
|
137. |
%d pixel
%d pixels
|
|
2012-11-01 |
%d pixel
%d pixel
|
|
138. |
Width
|
|
2012-11-01 |
Larghezza
|
|
139. |
Height
|
|
2012-11-01 |
Altezza
|
|
150. |
Title
|
|
2013-02-19 |
Titolo
|
|
154. |
Created On
|
|
2013-02-19 |
Data creazione
|
|
162. |
Send file by mail…
|
|
2013-09-16 |
Invia file per email…
|
|
163. |
Send files by mail…
|
|
2013-09-16 |
Invia i file per email…
|
|
164. |
Oops! Something went wrong.
|
|
2012-11-01 |
Oops! Qualcosa è andato storto.
|
|
165. |
Unable to create a required folder. Please create the following folder, or set permissions such that it can be created:
%s
|
|
2012-11-01 |
Impossibile creare una cartella richiesta. Creare la seguente cartella oppure impostare i permessi in modo che possa essere creata:
%s
|
|
166. |
Unable to create required folders. Please create the following folders, or set permissions such that they can be created:
%s
|
|
2012-11-01 |
Impossibile creare le cartelle richieste. Creare le seguenti cartelle oppure impostare i permessi in modo che possano essere create:
%s
|
|
167. |
--check cannot be used with other options.
|
|
2011-05-18 |
--check non può essere usato con altre opzioni.
|
|
168. |
--quit cannot be used with URIs.
|
|
2011-05-18 |
--quit non può essere usato con degli URI.
|
|
169. |
--select must be used with at least an URI.
|
|
2013-02-19 |
--select deve essere usato acon almeno un URI.
|
|
176. |
Select specified URI in parent folder.
|
|
2013-02-19 |
Seleziona gli URI specificati nella cartella di livello superiore.
|
|
178. |
Unable to start the program:
%s
|
|
2012-11-01 |
Impossibile avviare il programma:
%s
|
|
179. |
Unable to locate the program
|
|
2012-11-01 |
Impossibile localizzare il programma
|
|
180. |
Oops! There was a problem running this software.
|
|
2012-11-01 |
Oops! Si è verificato un problema eseguendo questo software.
|
|
181. |
“%s” contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?
|
|
2012-11-01 |
«%s» contiene software progettato per essere avviato automaticamente. Eseguirlo?
|
|
210. |
Home
|
|
2011-05-18 |
Home
|
|
221. |
Modified
|
|
2012-11-01 |
Modifica
|
|
225. |
Accessed
|
|
2013-09-16 |
Accesso
|
|
234. |
The location of the file.
|
|
2011-05-18 |
La posizione del file.
|
|
240. |
Trashed On
|
|
2010-09-15 |
Data di rimozione
|
|
241. |
Date when file was moved to the Trash
|
|
2010-09-15 |
Data in cui il file è stato spostato nel cestino
|
|
242. |
Original Location
|
|
2010-09-15 |
Posizione originale
|
|
243. |
Original location of file before moved to the Trash
|
|
2010-09-15 |
Posizione originale del file prima di essere spostato nel cestino
|
|
244. |
Relevance
|
|
2012-11-01 |
Attinenza
|
|
245. |
Relevance rank for search
|
|
2012-11-01 |
Grado di attinenza per la ricerca
|
|
256. |
You do not have the permissions necessary to view the contents of “%s”.
|
|
2012-11-01 |
Permessi non sufficienti per visualizzare il contenuto di «%s».
|
|
257. |
“%s” could not be found. Perhaps it has recently been deleted.
|
|
2012-11-01 |
Impossibile trovare «%s». Forse è stato eliminato di recente.
|
|
258. |
Sorry, could not display all the contents of “%s”: %s
|
|
2012-11-01 |
Impossibile mostrare tutto il contenuto di «%s»: %s
|
|
259. |
This location could not be displayed.
|
|
2012-11-01 |
Impossibile mostrare il contenuto di questa posizione.
|
|
260. |
You do not have the permissions necessary to change the group of “%s”.
|
|
2012-11-01 |
Permessi non sufficienti per cambiare il gruppo di «%s».
|
|
261. |
Sorry, could not change the group of “%s”: %s
|
|
2012-11-01 |
Impossibile cambiare il gruppo di «%s»: %s
|
|
263. |
Sorry, could not change the owner of “%s”: %s
|
|
2012-11-01 |
Impossibile cambiare il proprietario di «%s»: %s
|
|
265. |
Sorry, could not change the permissions of “%s”: %s
|
|
2012-11-01 |
Impossibile cambiare i permessi di «%s»: %s
|
|
267. |
The name “%s” is already used in this location. Please use a different name.
|
|
2012-11-01 |
Il nome «%s» è già in uso in questa posizione. Usare un nome diverso.
|
|
268. |
There is no “%s” in this location. Perhaps it was just moved or deleted?
|
|
2012-11-01 |
Non c'è alcun «%s» in questa posizione. Forse è stato spostato o eliminato.
|