Translations by Luca Ferretti
Luca Ferretti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
147. |
Metering Mode
|
|
2005-11-09 |
Modalità esposimetro
|
|
148. |
Focal Length
|
|
2005-11-09 |
Lunghezza focale
|
|
149. |
Software
|
|
2005-11-09 |
Software
|
|
151. |
Description
|
|
2005-11-09 |
Descrizione
|
|
152. |
Keywords
|
|
2007-08-30 |
Parole chiave
|
|
153. |
Creator
|
|
2007-08-30 |
Creatore
|
|
155. |
Copyright
|
|
2007-08-30 |
Copyright
|
|
156. |
Rating
|
|
2007-08-30 |
Giudizio
|
|
159. |
Failed to load image information
|
|
2009-03-02 |
Caricamento delle informazioni sull'immagine non riuscito
|
|
2005-11-09 |
Caricamento delle informazioni sull'immagine fallito
|
|
2005-11-09 |
Caricamento delle informazioni sull'immagine fallito
|
|
2005-11-09 |
Caricamento delle informazioni sull'immagine fallito
|
|
2005-11-09 |
Caricamento delle informazioni sull'immagine fallito
|
|
160. |
Image
|
|
2005-11-09 |
Immagine
|
|
170. |
There was an error displaying help:
%s
|
|
2009-03-02 |
Si è verificato un errore nel visualizzare la documentazione:
%s
|
|
2005-11-09 |
Errore nel mostrare la documentazione:
%s
|
|
2005-11-09 |
Errore nel mostrare la documentazione:
%s
|
|
2005-11-09 |
Errore nel mostrare la documentazione:
%s
|
|
2005-11-09 |
Errore nel mostrare la documentazione:
%s
|
|
172. |
Perform a quick set of self-check tests.
|
|
2005-11-09 |
Effettua un rapido insieme di test diagnostici.
|
|
173. |
Show the version of the program.
|
|
2009-02-02 |
Mostra la versione del programma.
|
|
175. |
Quit Nautilus.
|
|
2005-11-09 |
Esce da Nautilus.
|
|
183. |
_Run
|
|
2005-11-09 |
_Esegui
|
|
211. |
The selection rectangle
|
|
2005-11-09 |
Il rettangolo di selezione
|
|
212. |
Icon View
|
|
2005-11-09 |
Vista a icone
|
|
215. |
Name
|
|
2005-11-09 |
Nome
|
|
216. |
The name and icon of the file.
|
|
2005-11-09 |
Il nome e l'icona del file.
|
|
217. |
Size
|
|
2005-11-09 |
Dimensione
|
|
218. |
The size of the file.
|
|
2005-11-09 |
La dimensione del file.
|
|
219. |
Type
|
|
2005-11-09 |
Tipo
|
|
220. |
The type of the file.
|
|
2005-11-09 |
Il tipo del file.
|
|
222. |
The date the file was modified.
|
|
2005-11-09 |
La data in cui il file è stato modificato.
|
|
226. |
The date the file was accessed.
|
|
2005-11-09 |
La data in cui si è acceduto al file.
|
|
227. |
Owner
|
|
2005-11-09 |
Proprietario
|
|
228. |
The owner of the file.
|
|
2005-11-09 |
Il proprietario del file.
|
|
229. |
Group
|
|
2005-11-09 |
Gruppo
|
|
230. |
The group of the file.
|
|
2005-11-09 |
Il gruppo del file.
|
|
231. |
Permissions
|
|
2005-11-09 |
Permessi
|
|
232. |
The permissions of the file.
|
|
2005-11-09 |
I permessi del file.
|
|
233. |
Location
|
|
2005-12-23 |
Posizione
|
|
251. |
%s (%s)
|
|
2007-08-15 |
%s (%s)
|
|
252. |
_Move Here
|
|
2005-12-23 |
_Sposta qui
|
|
253. |
_Copy Here
|
|
2005-12-23 |
_Copia qui
|
|
254. |
_Link Here
|
|
2005-12-23 |
Co_llega qui
|
|
255. |
Cancel
|
|
2005-11-09 |
Annulla
|
|
262. |
The group could not be changed.
|
|
2009-03-02 |
Impossibile cambiare il gruppo.
|
|
2005-11-09 |
Il gruppo non può essere cambiato.
|
|
2005-11-09 |
Il gruppo non può essere cambiato.
|
|
2005-11-09 |
Il gruppo non può essere cambiato.
|
|
2005-11-09 |
Il gruppo non può essere cambiato.
|