Translations by Seong-ho Cho

Seong-ho Cho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 203 results
51.
the page name contains wildcards
2022-12-01
페이지 이름에 와일드카드 문자가 있습니다
52.
warning: whatis for %s exceeds %d byte, truncating.
warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating.
2022-12-01
경고: %s의 whatis 값이 %d 바이트를 초과했습니다. 잘라냅니다.
53.
can't open %s
2022-12-01
%s을(를) 열 수 없습니다
54.
FILE...
2022-12-01
<파일>...
55.
The defaults are --man and --whatis.
2022-12-01
기본 옵션은 --man과 --whatis입니다.
56.
parse as man page
2022-12-01
맨 페이지로 해석
57.
parse as cat page
2022-12-01
캣 페이지로 해석
58.
show whatis information
2022-12-01
whatis 정보 표시
59.
show guessed series of preprocessing filters
2022-12-01
추측한 전처리 필터 모음 표시
60.
ENCODING
2022-12-01
<인코딩>
61.
use selected output encoding
2022-12-01
선택한 출력 인코딩 활용
62.
%s: incompatible options
2022-12-01
%s: 비호환 옵션
63.
command exited with status %d: %s
2022-12-01
명령이 %d 상태 코드를 반환하며 나왔습니다: %s
64.
[SECTION] PAGE...
2022-12-01
[<섹션>] <페이지>...
65.
reset all options to their default values
2022-12-01
모든 옵션을 기본값으로 초기화합니다
66.
WARNINGS
2022-12-01
<경고>
67.
enable warnings from groff
2022-12-01
groff 경고 활성
68.
Main modes of operation:
2022-12-01
동작 주요 모드:
69.
equivalent to whatis
2022-12-01
whatis와 동일
70.
equivalent to apropos
2022-12-01
apropos와 동일
71.
search for text in all pages
2022-12-01
모든 페이지의 텍스트 검색
72.
print physical location of man page(s)
2022-12-01
맨 페이지의 물리 경로 표시
73.
print physical location of cat file(s)
2022-12-01
캣 페이지의 물리 경로 표시
74.
interpret PAGE argument(s) as local filename(s)
2022-12-01
<페이지> 인자 값을 로컬 파일 이름으로 해석
75.
used by catman to reformat out of date cat pages
2022-12-01
오래된 캣 페이지를 재구성하는 catman이 활용함
76.
output source page encoded in ENCODING
2022-12-01
<인코딩>으로 원본 페이지를 인코딩하여 출력
77.
Finding manual pages:
2022-12-01
설명서 페이지 찾기:
78.
LOCALE
2022-12-01
<로캘>
79.
define the locale for this particular man search
2022-12-01
맨 페이지 일부 검색용 로캘을 지정합니다
80.
SYSTEM
2022-12-01
<시스템>
81.
use manual pages from other systems
2022-12-01
다른 시스템에서 설명서 페이지를 활용합니다
82.
LIST
2022-12-01
<목록>
83.
use colon separated section list
2022-12-01
콜론으로 구분한 섹션 항목을 활용합니다
84.
show all pages matching regex
2022-12-01
정규 표현식에 일치하는 모든 페이지 표시
85.
show all pages matching wildcard
2022-12-01
와일드카드 문자에 일치하는 모든 페이지 표시
86.
make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions
2022-12-01
--regex 옵션과 --wildcard 옵션은 페이지 설명이 아닌 페이지 이름이 대상입니다
87.
find all matching manual pages
2022-12-01
설명서 페이지에 일치하는 모든 항목 찾기
88.
force a cache consistency check
2022-12-01
캐시 무결성 검사 강제
89.
don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'
2022-12-01
하위 페이지에 대해 시도하지 않음. 예: 'man foo bar' => 'man foo-bar'
90.
Controlling formatted output:
2022-12-01
서식 출력 제어:
91.
PAGER
2022-12-01
<페이저>
92.
use program PAGER to display output
2022-12-01
화면 출력 프로그램을 <페이저>로 사용합니다
93.
STRING
2022-12-01
<문자열>
94.
provide the `less' pager with a prompt
2022-12-01
프롬프트가 딸린 `less' 페이저를 제공합니다
95.
display ASCII translation of certain latin1 chars
2022-12-01
일부 LATIN1 문자의 ASCII 변환 문자를 표시합니다
96.
turn off hyphenation
2022-12-01
하이픈 연속 표시 안함
97.
turn off justification
2022-12-01
균등 배분 안함
98.
STRING indicates which preprocessors to run: e - [n]eqn, p - pic, t - tbl, g - grap, r - refer, v - vgrind
2022-12-01
<문자열>은 어떤 전처리 프로그램을 실행할 지 나타냅니다: e - [n]eqn, p - pic, t - tbl, g - grap, r - refer, v - vgrind
99.
use %s to format pages
2022-12-01
페이지 구성에 %s을(를) 활용합니다
100.
DEVICE
2022-12-01
<장치>