Translations by Kostas Papadimas

Kostas Papadimas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 129 results
92.
translator-credits
2009-11-15
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2006-09-07
Συμεών (σίμος) Ξενιτέλλης <simos74@gmx.net> Κώστας Παπαδήμας <pkst@gnome.org>
2006-09-07
Συμεών (σίμος) Ξενιτέλλης <simos74@gmx.net> Κώστας Παπαδήμας <pkst@gnome.org>
2006-09-07
Συμεών (σίμος) Ξενιτέλλης <simos74@gmx.net> Κώστας Παπαδήμας <pkst@gnome.org>
2005-11-08
Συμεών (σίμος) Ξενιτέλλης <simos74@gmx.net>/nΚώστας Παπαδήμας <pkst@gnome.org>
93.
?
2006-03-09
?
98.
%b %d %Y
2006-03-09
%b %d %Y
99.
Fraction
2008-03-12
Κλάσμα
101.
Title
2008-03-12
Τίτλος
102.
The title of the color selection dialog
2008-03-12
Ο τίτλος του διαλόγου επιλογής χρώματος
103.
Pick a Color
2008-03-12
Επιλέξτε ένα χρώμα
104.
Current Color
2008-03-12
Τρέχον χρώμα
105.
The selected color
2008-03-12
Το επιλεγμένο χρώμα
106.
Type of color picker
2008-03-12
Τύπος επιλογέα χρώματος
107.
Received invalid color data
2008-03-12
Ελήφθησαν μη έγκυρα δεδομένα χρώματος
109.
%u second
%u seconds
2008-03-12
%u δευτερόλεπτο
%u δευτερόλεπτα
117.
Filename
2005-11-08
Όνομα αρχείου
118.
VM Start
2005-11-08
Αρχή ΙΜ
119.
VM End
2005-11-08
Τέλος ΙΜ
120.
VM Size
2005-11-08
Μέγεθος ΙΜ
121.
Flags
2005-11-08
Διακόπτες
122.
VM Offset
2005-11-08
VM Offset
127.
Inode
2006-09-07
Κόμβος
2005-11-08
Κόμβος-δ
128.
Memory Maps
2006-09-07
Χάρτες μνήμης
2005-11-08
Χάρτες Μνήμης
130.
file
2005-11-08
αρχείο
131.
pipe
2005-11-08
pipe
134.
local socket
2005-11-08
local socket
135.
unknown type
2005-11-08
άγνωστος τύπος
136.
FD
2005-11-08
FD
137.
Object
2005-11-08
Αντικείμενο
141.
Show process dependencies in tree form
2005-11-08
Εμφάνιση εξαρτήσεων διεργασιών σε μορφή δέντρου
144.
Enable/Disable smooth refresh
2006-03-09
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση ομαλής ανανέωσης
145.
Show warning dialog when killing processes
2005-11-08
Εμφάνιση διαλόγου προειδοποίησης κατά τon βίαιο τερματισμό διεργασιών
146.
Time in milliseconds between updates of the process view
2005-11-08
Χρόνος σε χιλιοστά δευτερολέπτου ανάμεσα στις ενημερώσεις τις προβολής διεργασιών
147.
Time in milliseconds between updates of the graphs
2005-11-08
Χρόνος σε χιλιοστά δευτερολέπτου ανάμεσα στις ενημερώσεις γραφημάτων
150.
Time in milliseconds between updates of the devices list
2005-11-08
Χρόνος σε χιλιοστά δευτερολέπτου ανάμεσα στις ενημερώσεις λίστας συσκευών
152.
Saves the currently viewed tab
2005-11-08
Αποθηκεύει την τρέχουσα προβαλλόμενη καρτέλα
156.
Default graph swap color
2006-03-09
Προεπιλεγμένο χρώμα γραφήματος swap
2006-03-09
Προεπιλεγμένο χρώμα γραφήματος swap
2006-03-09
Προεπιλεγμένο χρώμα γραφήματος swap
2006-03-09
Προεπιλεγμένο χρώμα γραφήματος swap
2005-11-08
Προεπιλογμένο χρώμα γραφήματος swap
164.
Process view sort column
2005-11-08
Στήλη ταξινόμησης προβολής διεργασιών
165.
Process view columns order
2005-11-08
Σειρά ταξινόμησης προβολής διεργασίας
166.
Process view sort order
2005-11-08
Σειρά ταξινόμησης προβολής διεργασίας
223.
Disk view columns order
2006-03-09
Σειρά ταξινόμησης προβολής δίσκου
242.
Icon
2005-11-08
Εικονίδιο
258.
Note:
2005-11-08
Σημείωση: