Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
1120 of 565 results
11.
UUIDs of extensions to enable
Įjungtų plėtinių UUID
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:16
12.
GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be in this list. You can also manipulate this list with the EnableExtension and DisableExtension D-Bus methods on org.gnome.Shell.
GNOME Shell plėtiniai turi UUID savybę; šiame rakte išvardinti plėtiniai, kurie turėtų būti įkelti. Bet kuris plėtinys, kuris nori būti įkeltas, turi būti šiame sąraše. Šį sąrašą taip pat galima keisti naudojant org.gnome.Shell D-Bus metodus EnableExtension ir DisableExtension.
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:17
13.
UUIDs of extensions to force disabling
Privestinai išjungtų plėtinių UUID
Translated by aurisc4
| msgid "UUIDs of extensions to enable"
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:26
14.
GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which should be disabled, even if loaded as part of the current mode. You can also manipulate this list with the EnableExtension and DisableExtension D-Bus methods on org.gnome.Shell. This key takes precedence over the “enabled-extensions” setting.
GNOME Shell plėtiniai turi UUID savybę; šiame rakte išvardinti plėtiniai, kurie turėtų būti išjungti net jei yra įkelti kaip dalis dabartinės veiksenos.Šį sąrašą taip pat galima keisti naudojant org.gnome.Shell D-Bus metodus EnableExtension ir DisableExtension. Šiam raktui teikiama pirmenybė prieš „enabled-extensions“ parametrą.
Translated by aurisc4
| msgid "" | "GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions " | "which should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be " | "in this list. You can also manipulate this list with the EnableExtension " | "and DisableExtension D-Bus methods on org.gnome.Shell."
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:27
15.
Disable user extensions
Išjungti naudotojo plėtinius
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:37
16.
Disable all extensions the user has enabled without affecting the “enabled-extension” setting.
Išjungti visus naudotojo įjungtus plėtinius nepakeičiant „enabled-extension“ nustatymo.
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:38
17.
Disables the validation of extension version compatibility
Išjungia plėtinio versijos suderinamumo tikrinimą
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:56
18.
GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current running version. Enabling this option will disable this check and try to load all extensions regardless of the versions they claim to support.
GNOME Shell leidžia įkelti tik šiuo metu veikiančios versijos plėtinius. Šio parametro įjungimas išjungs šį tikrinimą ir bandys įkelti visus plėtinius nepaisant jų nurodomos palaikomos versijos.
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:57
19.
List of desktop file IDs for favorite applications
Mėgstamų programų darbalaukio failų ID sąrašas
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:65
20.
The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the favorites area.
Programos, atitinkančios šiuos identifikatorius, bus rodomos mėgstamų srityje.
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:66
1120 of 565 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ernestas Karalius, Mantas Kriaučiūnas, Moo, aurisc4.