Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1928 of 74 results
19.
Show Keyboard Shortcuts
Context:
shortcut window
Translators: Alt-? shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic"; show a window describing keyboard shortcuts
Mostrar los acorchis clavièr
Translated and reviewed by Quentin PAGÈS
Located in data/help-overlay.ui:74
20.
Width of the window in pixels
Largor de la fenèstra en pixèls
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/org.gnome.Mahjongg.gschema.xml:17
21.
Height of the window in pixels
Nautor de la fenèstra en pixèls
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/org.gnome.Mahjongg.gschema.xml:21
22.
true if the window is maximized
verai se la fenèstra es maximizada
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/org.gnome.Mahjongg.gschema.xml:25
23.
Easy
Context:
mahjongg map name
* Translatable strings file generated by get_titles.pl.
* Add this file to your project's POTFILES.in.
* DO NOT compile it as part of your application.

Simple
Translated by Ubuntu Archive Auto-Sync
Located in data/translatable_game_names.h:6
24.
The Ziggurat
Context:
mahjongg map name
La Ziggurat
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/translatable_game_names.h:7
25.
Four Bridges
Context:
mahjongg map name
Quatre ponts
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/translatable_game_names.h:8
26.
Cloud
Context:
mahjongg map name
Nívol
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/translatable_game_names.h:9
27.
Tic-Tac-Toe
Context:
mahjongg map name
Tic-Tac-Toe
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/translatable_game_names.h:10
28.
Red Dragon
Context:
mahjongg map name
Drac roge
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/translatable_game_names.h:11
1928 of 74 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Quentin PAGÈS, Ubuntu Archive Auto-Sync, Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).