Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
817 of 34 results
8.
Valencia
TRANSLATORS: "Valencia" is a dialect of the Catalan language spoken
in Valencia. Used to distinguish the label representing the ca_ES
locale from ca_ES@valencia.
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-languages.c:1389
9.
CRTC %d cannot drive output %s
CRTC %d は出力 %s をドライブできません
Translated by Takayuki KUSANO
Located in libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:754 libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:712
10.
output %s does not support mode %dx%d@%dHz
出力 %s%dx%d@%dHz のモードをサポートしていません
Translated by Takayuki KUSANO
Located in libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:761 libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:719
11.
CRTC %d does not support rotation=%d
CRTC %d は rotation=%d をサポートしていません
Translated by Jiro Matsuzawa
Located in libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:772 libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:730
12.
output %s does not have the same parameters as another cloned output:
existing mode = %d, new mode = %d
existing coordinates = (%d, %d), new coordinates = (%d, %d)
existing rotation = %d, new rotation = %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
出力 %s は他のクローン出力と同じパラメーターを持っていません:
現在 mode = %d, 新 mode = %d
現在 coordinates = (%d, %d), 新 coordinates = (%d, %d)
現在 rotation = %d, 新 rotation = %d
Translated by Jiro Matsuzawa
Located in libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:785 libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:743
13.
cannot clone to output %s
出力 %s をクローンできません
Translated by Takayuki KUSANO
Located in libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:800 libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:758
14.
Trying modes for CRTC %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
CRTC %d のモードを試します
Translated by Takayuki KUSANO
Located in libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:926 libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:883
15.
CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
CRTC %d: %dx%d@%dHz のモードを %dx%d@%dHz (%d パス) の出力で試します
Translated by Takayuki KUSANO
Located in libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:950 libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:907
16.
could not assign CRTCs to outputs:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
CRTC を出力に割り当てできませんでした:
%s
Translated by Takayuki KUSANO
Located in libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:997 libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:954
17.
none of the selected modes were compatible with the possible modes:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
選択したモードはどれも利用可能なモードと互換性がありませんでした:
%s
Translated by Takayuki KUSANO
Located in libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1001 libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:958
817 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jiro Matsuzawa, Noriko Mizumoto, Takayuki KUSANO, Tsuji Kento, Yoji TOYODA, id:sicklylife.