Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1120 of 609 results
11.
Calculator
Calculadora
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:82 src/gnome-calculator.vala:302 src/ui/math-window.ui:107
12.
calculation;arithmetic;scientific;financial;
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
calculo;aritmético;científico;financeiro;
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.Calculator.desktop.in:6
13.
org.gnome.Calculator
Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
org.gnome.Calculator
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.Calculator.desktop.in:9
14.
Accuracy value
Valor de precisión
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
15.
The number of digits displayed after the numeric point
O número de díxitos que se mostran logo do punto numérico
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calculator.gschema.xml:26
16.
Word size
Tamaño da palabra
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calculator.gschema.xml:31
17.
The size of the words used in bitwise operations
O tamaño das palabras usadas nas operación de bit a bit
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calculator.gschema.xml:32
18.
Numeric Base
Base numérica
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calculator.gschema.xml:37
19.
The numeric base
A base numérica
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calculator.gschema.xml:38
20.
Show Thousands Separators
Mostrar o separador de millares
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calculator.gschema.xml:42
1120 of 609 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Dieguez, Fran Diéguez, Marcos Lans, Xosé.